Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
The asker opted for community grading. The question was closed on 2009-09-07 11:54:07 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)
English to Norwegian translations [PRO] Tech/Engineering - Automotive / Cars & Trucks
English term or phrase:Watt's link
Hei! Jeg kommer ikke på hva denne koblingsløsningen heter på norsk. I følge Wikipedia kalles den også "Watt's linkage" og "parallel linkage".
Enheten watt skrives med liten w mens man bruker stor W hvis man angir watt med én enkelt bokstav: 60 watt = 60 W.
Ord avledet av watt, som f.eks. wattmeter, skrives med liten forbokstav, selv om enheten watt er oppkalt etter James Watt. Wattlink blir litt annerledes, for det kommer ikke av enheten watt, men av James Watt. Selv om mange ord avledet av egennavn har stor forbokstav, gjelder det ikke alle. Eksempelvis skrives davidsstjerne (Star of David) med liten d. Om Wattlink skal ha stor forbokstav, vet ikke jeg. Jeg vil ikke protestere mot stor forbokstav, men det går i alle fall an å strekke diskusjonen litt lenger enn å bare slå fast at ord avledet av egennavn skal ha stor forbokstav.
Gudstro, Mac-skjerm, Windows-PC, VISA-kort, Shellstasjon, HP-skriver, ISDN-telefon, Nokia-grensesnitt, Kleinsykkel og BMW-forhandler er bare en mikroskopisk del av den lange rekken av ord der et egennavn kombineres med et daglig begrep. Om du velger blindeskrift eller Braille-skrift, bindestrek eller samskriving er din sak, men du lefler IKKE med egennavn. Watt er et slikt egennavn.
Ja, det er helt greit. Jeg er ikke opptatt av brownies, så det er ikke grunnen til at jeg ønsket å legge wattlink inn i ordlista. Det finnes mange engelske låneord som har gått inn i norsk språkbruk enten vi liker det eller ikke. "Wattlink" betegner ikke et egetnavn, så jeg er ikke enig med deg om at det skal skrives med stor forbokstav.
Jeg har ingen ting imot at du velger wattlink som det nyttigste bidraget, men før du går for et par ekstra Brownies ved å gjøre dette til en ordlisteoppføring, bør du vurdere følgende: Watt er et egennavn, med stor W. Link er ikke et norsk ord. Det er helt greit å IKKE bidra til den felles ordlisten, særlig når meningene er delte. Ordlisteoppføringer bør helst være udiskutable.
Automatic update in 00:
Answers
8 mins confidence: peer agreement (net): -1
watt's link
wattlink
Explanation: Tror dette er det nærmeste du kommer på norsk. Formålet med denne er å utligne sentrifugalkrefter.
Explanation: James Watt oppfant dette på 1780-tallet. Som Panhardstaget har det som oppgave å få et bevegelig punkt til å bevege seg i en tilnærmet rett linje, oftest vertikalt. Det er geometrisk sett bedre enn Panhardstaget, men anvendeligheten skjemmes av det nedre leddet - i hvert fall i en understellsammenheng.
Jeg nevner Panhardstaget her fordi saken er ganske parallell - det er oppfalt etter oppfinneren, slik også Morsealfabetet, MacPherson-fjærbeinet og Braille-skriften er det. Vi kødder ikke med opphavet - men om du vil kalle det Wattledd, Wattstag eller Watt-lenke blir opp til deg.
-------------------------------------------------- Note added at 18 mins (2009-09-04 10:51:38 GMT) --------------------------------------------------
I trivia-sammenhenger har jeg ofte hatt moro av å utfordre påståtte bilnerder til å forklare forskjellen på et Watt linkage og et What linkage?...
-------------------------------------------------- Note added at 21 mins (2009-09-04 10:55:01 GMT) --------------------------------------------------
Trivianerder som følger denne kanalen kan imponere meg ved å svare på følgende: Når ble Wattstaget sist brukt i et personbilunderstell, av den typen du og jeg kan kjøpe og kjøre på offentlig vei?
-------------------------------------------------- Note added at 29 mins (2009-09-04 11:02:23 GMT) --------------------------------------------------
"In the 1998 Ford Ranger EV, carbon fiber leaf springs support a De Dion tube located by a Watts linkage while the motor/transmission is attached to the chassis." Noen nyere?
Per Bergvall Local time: 00:12 Specializes in field Native speaker of: Norwegian PRO pts in category: 216
Notes to answerer
Asker: Hei! Takk for gode forklaringer! Jeg vet at komponenten blir brukt i nye Opel Astra. Selv kjører jeg Volvo Amazon fra 1965, og her vet jeg ikke hva som blir brukt. Men det vet kanskje du? :)