Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
English to Norwegian translations [PRO] Tech/Engineering - Chemistry; Chem Sci/Eng / Driftssystem til søppelpresse | | English term or phrase: setting-free wiring | Jeg er nesten sikker på at dette er en feiloversettelse fra tysk, men kanskje noen av de mer teknisk talenterte vet hva det er snakk om:
Setting-free wiring
The setting-free wiring consists of the S4 and S5 buttons as well as of relay K3. ...
The setting-free wiring also works if the emergency stop switch is pressed. |
| | | wire-udløser | Explanation: I assume they are talking about a release or trip wire (in the general electrical sense - e.g. ikke snubletråd eller tur wire) of some sort.
-------------------------------------------------- Note added at 2 days14 hrs (2010-10-22 04:20:47 GMT) --------------------------------------------------
Should be: wire-utløser
http://no.w3dictionary.org/index.php?q=utløser |
| Selected response from: Jande Australia Local time: 08:15
| Grading comment I still do not know what was meant, but I will give you 2 points for your kind support (who knows, you may be right!). 2 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
2 days14 hrs confidence:   wire-udløser
Explanation: I assume they are talking about a release or trip wire (in the general electrical sense - e.g. ikke snubletråd eller tur wire) of some sort.
-------------------------------------------------- Note added at 2 days14 hrs (2010-10-22 04:20:47 GMT) --------------------------------------------------
Should be: wire-utløser
http://no.w3dictionary.org/index.php?q=utløser
| Jande Australia Local time: 08:15 Works in field Native speaker of: English PRO pts in category: 6
|
| | Grading comment | I still do not know what was meant, but I will give you 2 points for your kind support (who knows, you may be right!). |
| | Login to enter a peer comment (or grade) |
Return to KudoZ list
| Changes made by editors |
|---|
| Oct 26, 2010 - Changes made by Jande: | | Created KOG entry | KudoZ term => KOG term |
| |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |