KudoZ home » English to Norwegian » Computers: Software

Predictive writing

Norwegian translation: logisk skriving

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
10:37 Jul 3, 2008
English to Norwegian translations [PRO]
Tech/Engineering - Computers: Software
English term or phrase: Predictive writing
Predictive writing (t9 programmet) kaller Nokia for Logisk Skriving. Er det noen som har bedre forslag?
220179
Local time: 11:53
Norwegian translation:logisk skriving
Explanation:
Tror Nokia har etablert begrepet ganske godt. Prediktiv skriving ville vært mitt personlige valg.

--------------------------------------------------
Note added at 10 mins (2008-07-03 10:47:56 GMT)
--------------------------------------------------

Nokia selv bruker også prediktiv skriving om fenomenet når det opptrer i fri tekst, og ikke er et menyvalg som kan trenge forkortelse for å passe.
Selected response from:

Per Bergvall
Norway
Local time: 12:53
Grading comment
Takk Per. Tenkte det samme.
Høres bra ut. Tror jeg bruker begge deler.

3 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +1logisk skriving
Per Bergvall


  

Answers


7 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
predictive writing
logisk skriving


Explanation:
Tror Nokia har etablert begrepet ganske godt. Prediktiv skriving ville vært mitt personlige valg.

--------------------------------------------------
Note added at 10 mins (2008-07-03 10:47:56 GMT)
--------------------------------------------------

Nokia selv bruker også prediktiv skriving om fenomenet når det opptrer i fri tekst, og ikke er et menyvalg som kan trenge forkortelse for å passe.

Per Bergvall
Norway
Local time: 12:53
Works in field
Native speaker of: Native in NorwegianNorwegian
PRO pts in category: 74
Grading comment
Takk Per. Tenkte det samme.
Høres bra ut. Tror jeg bruker begge deler.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Kjell Thornes: Enig i at prediktiv skriving er bedre. Det er jo snakk om ordvalg basert på statistikk, ikke tema. De vågale kan kanskje vurdere "forutskrift", "forutskriving", "å forutskrive" hvis man er ute etter et nytt begrep uten fremmedord.
1 day2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search