Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
English to Norwegian translations [PRO] Electronics / Elect Eng / Photography | | English term or phrase: bleach bypass | | Adjustments related to colour dynamics (bright, natural, portrait, landscape, vibrant, muted, bleach bypass, reversal film, monochrome) |
| | | Ekstrem Kontrast | Explanation: Bleach Bypass er vanskelig å oversette siden det henviser til en gammel teknikk som ble brukt under fremkalling av foto, der man hoppet over tilsettingen av blekingsmiddel. Dette førte til ekstremt høy kontrast og liten fargemetning i bildene. Dette er effekten dette digitale filteret prøver å etterligne. Utrykket "Ekstrem Kontrast" kan brukes for å få fram meningen og hensikten med det aktuelle filteret.
-------------------------------------------------- Note added at 17 days (2010-12-23 19:50:54 GMT) --------------------------------------------------
Om en skal oversette det mer direkte, må det i så fall bli "blekings bypass" eller "uten bleking", siden det er blekingen av bildet som hoppes over, så bilder blir det motsatte av bleket - med ekstrem kontrast. |
| Selected response from:
Lars Erik Hauklien Norway Local time: 23:17
| Grading comment | 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
16 days confidence:  
17 days confidence:  
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |