KudoZ home » English to Norwegian » Games / Video Games / Gaming / Casino

fusion cannon

Norwegian translation: fusjonskanon

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:fusion cannon
Norwegian translation:fusjonskanon
Entered by: Sigrid Thorbjørnsrud
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

08:29 Nov 6, 2007
English to Norwegian translations [PRO]
Tech/Engineering - Games / Video Games / Gaming / Casino
English term or phrase: fusion cannon
Fusion cannon disintegrates solid steel.

Fusion cannon er et slags våpen som brukes av blant annet Transformers (de nokså stygge, overmuskuløse plastfigurene som gutter liker å leke med). Finnes det et norsk navn på dette?
Sigrid Thorbjørnsrud
Local time: 08:47
fusjonskanon
Explanation:
"Fussion bomb" oversettes med "fusjonsbombe", "fussion weapon" med "fusjonsvåpen" (se leksikonartikkelen under) osv.

--------------------------------------------------
Note added at 21 mins (2007-11-06 08:50:26 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Jeg mente selvfølgelig "fusion bomb" og "fusion weapon"...
Selected response from:

Bjørnar Magnussen
Local time: 08:47
Grading comment
Da kjøper jeg den. Jeg var litt usikker, siden jeg ikke fikk noen treff på fusjonskanon på kvasir.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4fusjonskanon
Bjørnar Magnussen


  

Answers


8 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
fusjonskanon


Explanation:
"Fussion bomb" oversettes med "fusjonsbombe", "fussion weapon" med "fusjonsvåpen" (se leksikonartikkelen under) osv.

--------------------------------------------------
Note added at 21 mins (2007-11-06 08:50:26 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Jeg mente selvfølgelig "fusion bomb" og "fusion weapon"...

Example sentence(s):
  • fusjonsvåpen, kjernevåpen basert på fusjon (sammensmelting av atomkjerner)

    Reference: http://www.caplex.no/Web/ArticleView.aspx?id=9311828
Bjørnar Magnussen
Local time: 08:47
Works in field
Native speaker of: Native in NorwegianNorwegian
PRO pts in category: 101
Grading comment
Da kjøper jeg den. Jeg var litt usikker, siden jeg ikke fikk noen treff på fusjonskanon på kvasir.
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Nov 6, 2007 - Changes made by Bjørnar Magnussen:
Field (specific)Other » Games / Video Games / Gaming / Casino


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search