https://www.proz.com/kudoz/english-to-norwegian/it-information-technology/3057914-customer-premises-equipment.html

Customer Premises Equipment

Norwegian translation: kundeplassert utstyr (CPE), utplassert utstyr

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Customer Premises Equipment
Norwegian translation:kundeplassert utstyr (CPE), utplassert utstyr
Entered by: EC Translate

08:47 Jan 30, 2009
English to Norwegian translations [PRO]
Tech/Engineering - IT (Information Technology)
English term or phrase: Customer Premises Equipment
As described here:
http://en.wikipedia.org/wiki/Customer-premises_equipment

Thank you!
EC Translate
Norway
Local time: 17:35
kundeplassert utstyr (CPE)
Explanation:
www.advokatforeningen.no/PageFiles/279/Rammeavtale%20-%20kontrakter.doc

Kunden mottar kundeplassert utstyr (CPE), som muliggjør at kunden kan benytte sitt analoge telefonapparat til å ringe over Ventelos bredbåndsnett. CPE kan kun anvendes i kombinasjon med Tjenesten og Ventelos bredbåndsnett. Leveranse av Tjenesten forutsetter at kunden har koplet CPE korrekt til Ventelos nett, deriblant gjennom annet bredbåndsutstyr (modem, ruter, hjemmenett).

Ser ut til at CPE er mye brukt. "Leverandørens utstyr" blir visst også brukt, men det rimer ikke så godt med den engelske definisjonen.
Selected response from:

Ivan Eikås Skjøstad
Norway
Local time: 17:35
Grading comment
Kjøper forøvrig Frodes innspill også. Takk alle sammen! God helg.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +2kundeplassert utstyr (CPE)
Ivan Eikås Skjøstad
3utplassert utstyr
Frode Aleksandersen


  

Answers


8 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
customer premises equipment
kundeplassert utstyr (CPE)


Explanation:
www.advokatforeningen.no/PageFiles/279/Rammeavtale%20-%20kontrakter.doc

Kunden mottar kundeplassert utstyr (CPE), som muliggjør at kunden kan benytte sitt analoge telefonapparat til å ringe over Ventelos bredbåndsnett. CPE kan kun anvendes i kombinasjon med Tjenesten og Ventelos bredbåndsnett. Leveranse av Tjenesten forutsetter at kunden har koplet CPE korrekt til Ventelos nett, deriblant gjennom annet bredbåndsutstyr (modem, ruter, hjemmenett).

Ser ut til at CPE er mye brukt. "Leverandørens utstyr" blir visst også brukt, men det rimer ikke så godt med den engelske definisjonen.

Ivan Eikås Skjøstad
Norway
Local time: 17:35
Specializes in field
Native speaker of: Native in NorwegianNorwegian, Native in Norwegian (Bokmal)Norwegian (Bokmal)
PRO pts in category: 16
Grading comment
Kjøper forøvrig Frodes innspill også. Takk alle sammen! God helg.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Vedis Bjørndal
1 hr

agree  Egil Presttun: Det er leverandørens utstyr som er utplassert hos kunden, f.eks. en ISDN-boks som står hjemme hos deg men som eies av Telenor.
3 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

13 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
customer premises equipment
utplassert utstyr


Explanation:
Du unngår hele problemet om det er leverandørens eller kundens utstyr (det kan være begge) vet å rett og slett kalle det utplassert utstyr. Telefoner f.eks. kan eies av kunden i dag og inngå i CPE, mens før i tiden var de eid av telefonselskapet. En annen ting er at "kundeplassert utstyr" kan referere til den andre veien - f.eks. at kunden eier en fysisk server som er utplassert hos en Internett-tjenesteleverandør.

Du kan selvfølgelig skille mellom leverandør og kunde ettersom du ønsker, men da må det gå klart fram av kildeteksten hvilken som menes.

Frode Aleksandersen
Norway
Local time: 17:35
Specializes in field
Native speaker of: Native in NorwegianNorwegian, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 37
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: