ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Norwegian » IT (Information Technology)

chunk mode

Norwegian translation: segmentmodus


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
14:47 Jul 23, 2010
English to Norwegian translations [PRO]
Tech/Engineering - IT (Information Technology)
English term or phrase: chunk mode
Jeg har bare en liste med med celler som skal oversettes. En av cellene sier: Chunck Mode Enabled

Noen som vet / har gode forslag til hvordan jeg skal oversette "Chunk Mode"?
Anne Fjeld
Local time: 05:09
Norwegian translation:segmentmodus
Explanation:
Chunk refererer til segment, så da blir det "segmentmodus aktivert", men uten videre kontekst så er det vanskelig å gi deg noen nettsteder med videre forklaring. Hvilket produkt er det snakk om? Kanskje med den vitenen kan du finne noe videre?

Jeg håper at svaret er til litt nytte iallfall :)
Selected response from:

Kjersti Farrier
Cyprus
Local time: 06:09
Grading comment
Takk for innspill. Kunden var ikke enig i oversettelsen, men hadde ikke noe bedre å komme opp med så vi valgte å bruke forslaget ditt.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4segmentmodus
Kjersti Farrier


  

Answers


20 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
segmentmodus


Explanation:
Chunk refererer til segment, så da blir det "segmentmodus aktivert", men uten videre kontekst så er det vanskelig å gi deg noen nettsteder med videre forklaring. Hvilket produkt er det snakk om? Kanskje med den vitenen kan du finne noe videre?

Jeg håper at svaret er til litt nytte iallfall :)

Kjersti Farrier
Cyprus
Local time: 06:09
Specializes in field
Native speaker of: Native in NorwegianNorwegian, Native in Norwegian(Bokmal)Norwegian(Bokmal)
PRO pts in category: 16
Grading comment
Takk for innspill. Kunden var ikke enig i oversettelsen, men hadde ikke noe bedre å komme opp med så vi valgte å bruke forslaget ditt.
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: