KudoZ home » English to Norwegian » IT (Information Technology)

All offers are subject to availability

Norwegian translation: alle tilbudene varer så lenge lageret/varebeholdningen rekker

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:All offers are subject to availability
Norwegian translation:alle tilbudene varer så lenge lageret/varebeholdningen rekker
Entered by: Per Riise
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

19:05 Mar 6, 2004
English to Norwegian translations [PRO]
Marketing - IT (Information Technology)
English term or phrase: All offers are subject to availability
Er det noen fast oppskrift på oversetting av denne setningen?

All offers are subject to availability and exclude any other offers or special promotions.
Sigbjørn Hovda
Norway
Local time: 13:34
alle tilbudene varer så lenge lageret rekker
Explanation:
Dette var vel ikke akkurat originalt, men det gir mange treff på Google. "Varebeholdningen rekker" er også en avart. Tror neppe du kan regne med en fasit her - dette kan formuleres på mange måter.
Selected response from:

Per Riise
Norway
Local time: 13:34
Grading comment
Takk til dere begge to!
3 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +3alle tilbudene varer så lenge lageret rekker
Per Riise
4alle tilbud er avhengig av tilgjengelighet
Ivan Eikås Skjøstad


  

Answers


23 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
all offers are subject to availability
alle tilbudene varer så lenge lageret rekker


Explanation:
Dette var vel ikke akkurat originalt, men det gir mange treff på Google. "Varebeholdningen rekker" er også en avart. Tror neppe du kan regne med en fasit her - dette kan formuleres på mange måter.

Per Riise
Norway
Local time: 13:34
Specializes in field
Native speaker of: Native in NorwegianNorwegian
PRO pts in category: 23
Grading comment
Takk til dere begge to!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Per Bergvall
1 hr

agree  Roald Toskedal
3 hrs

agree  Eivind Lilleskjaeret
1 day12 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

15 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
all offers are subject to availability
alle tilbud er avhengig av tilgjengelighet


Explanation:
Kanskje noe dårligere norsk, men her blir det tydeligere at aktuelt tilbud ikke nødvendigvis er avhengig av et lager som til slutt blir tomt.

Tilgjengeligheten kan komme tilbake når lageret fylles, og blir dermed igjen tilgjengelig. Ved mer komplekse varer eller tjenester kan det være flere forhold som spiller inn enn bare lageret, f.eks. om en underleverandør av tjenester kan dekke etterspørselen.


    Reference: http://www.google.com/search?num=20&hl=no&ie=UTF-8&oe=UTF-8&...
Ivan Eikås Skjøstad
Norway
Local time: 13:34
Specializes in field
Native speaker of: Native in NorwegianNorwegian, Native in Norwegian (Bokmal)Norwegian (Bokmal)
PRO pts in category: 16

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Per Riise: Tenkte også på dette, men det klinger ikke helt godt, gjør det?
38 mins
  -> en kan skrive om: "alle tilbud avhenger av tilgjengelighet". Det blir bedre norsk, samtidig som meningen beholdes.
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search