ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Norwegian » Law (general)

"Governing Law and Jurisdiction”

Norwegian translation: gjeldende lover og jurisdiksjon


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
14:32 Feb 2, 2010
English to Norwegian translations [PRO]
Law/Patents - Law (general)
English term or phrase: "Governing Law and Jurisdiction”
Hei. her er jeg litt usikker

se string:

2 “Commencement and Termination of this Agreement”, 3 “Fees and Commissions - General Conditions”, 4 “Commission Schedule” (%commission%%+VAT), 15 “Governing Law and Jurisdiction”


jeg lurer på om "Governing Law and Jurisdiction" kan oversettes som gjeldende lovverk, men er noe usiker her. Noen gode innspill?
Harald Roald
Canada
Local time: 23:11
Norwegian translation:gjeldende lover og jurisdiksjon
Explanation:
ev. "gjeldende rett og jurisdiksjon"


GJELDENDE LOVER OG JURISDIKSJON. Denne juridiske merknaden skal reguleres av og tolkes i samsvar med engelsk lovgivning.
www.ellaskitchen.com/norge/betingelser-og-condtions

Gjeldende lover og jurisdiksjon. Alle avtaler skal være underlagt tolkning i henhold til norsk lov. Alle uoverensstemmelser som følge av eller i ...
www.westronic.no/articles/66/67/document65.ehtml
Selected response from:

Bjørnar Magnussen
Local time: 05:11
Grading comment
mange takk, det var dette som ligger nærmest det jeg til slutt valgte
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2lovvalg og verneting
Eivind Lilleskjaeret
4gjeldende lov og domsmyndighetRobert Sommerfelt
4gjeldende lover og jurisdiksjon
Bjørnar Magnussen


Discussion entries: 8





  

Answers


7 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
governing law and jurisdiction
gjeldende lover og jurisdiksjon


Explanation:
ev. "gjeldende rett og jurisdiksjon"


GJELDENDE LOVER OG JURISDIKSJON. Denne juridiske merknaden skal reguleres av og tolkes i samsvar med engelsk lovgivning.
www.ellaskitchen.com/norge/betingelser-og-condtions

Gjeldende lover og jurisdiksjon. Alle avtaler skal være underlagt tolkning i henhold til norsk lov. Alle uoverensstemmelser som følge av eller i ...
www.westronic.no/articles/66/67/document65.ehtml

Bjørnar Magnussen
Local time: 05:11
Works in field
Native speaker of: Native in NorwegianNorwegian
PRO pts in category: 170
1 corroborated select project
in this pair and field What is ProZ.com Project History(SM)?
Grading comment
mange takk, det var dette som ligger nærmest det jeg til slutt valgte

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Svein Hartwig Djaerff: helt grei
0 min
  -> ;) i godlune i dag?

disagree  Akel: Helt ugreit. Gjeldende rett er en ukorrekt oversettelse av Governing law. ("Gjeldende rett" er et begrep som står i motsetning til hvordan loven burde være). "Lovvalg" er det som gode jurister vil bruke.
287 days
Login to enter a peer comment (or grade)

16 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
"governing law and jurisdiction”
lovvalg og verneting


Explanation:
Dette er jo en gjenganger i kontraktoversettelser. Fikk det sjekket av en juristkamerat av meg for noen år siden. Et par søk skulle vise at dette gir langt flere kvalitetstreff enn Bjørnars gode forsøk, som stort sett dukker opp i åpenbart oversatte dokumenter, mens dette -- "lovvalg og verneting" brukes i offentlige norske dokumenter og annet som er opprinnelig skrevet på norsk. Da får det ikke hjelpe at Cappelens Eng-no juridisk ordbok har "gjeldende lov" for "governing law"

Example sentence(s):
  • Det er ikke noen nødvendig sammenheng mellom lovvalg og verneting.
  • VERNETING OG LOVVALG VED SKADELIDTES DIREKTE SØKSMÅL MOT FORSIKRINGSSELSKAP – HØYESTERETTSKJENNELSE
Eivind Lilleskjaeret
Local time: 05:11
Works in field
Native speaker of: Native in NorwegianNorwegian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Bjørnar Magnussen: Helt enig i "lovvalg", men ikke så sikker på verneting. Kanskje "lovvalg og jurisdiksjon" (gir også en del kvalitetstreff).
5 hrs
  -> Har ikke relevante oppslagsverk tilgjengelig, men det kan se ut som jurisdiksjon i en del tilfeller brukes i samme betydning som "verneting", men i langt færre tilfeller.

agree  Svein Hartwig Djaerff: enda bedre og mer iht. standard uttrykksmåte i kontrakter:)
19 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

289 days   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
"governing law and jurisdiction”
gjeldende lov og domsmyndighet


Explanation:
Gammel sak, men føyer til et forslag: Ifl EØS-EU-basen (http://decentius.hit.uib.no/udbase/home.html) kan jurisdiction gjengis på tre måter: jurisdiksjon, domsmyndighet og rettskrets. Ut fra overskriftene du oppgir, vil jeg tro "domsmyndighet" er best, siden det tydeligvis henvises til (1) lovene i det aktuelle landet og (2) hvilken domstol som skal avgjøre ev. tvister. (Føyer til forklaringer fra EØS-EU-basen: "'Domsmyndighet' brukes bare når det dreier seg om en domstol, f.eks. 'å utøve domsmyndighet'. 'Jurisdiksjon' er en videre term og brukes om stater, f.eks. 'underlagt en medlemsstats jurisdiksjon'." - Rettskrets: "Norsk term i ENJO definert som '(vanligvis) det geografiske område for et rettssystem, som regel faller det sammen med et lands grenser, men England og Wales utgjør en rettskrets, Skottland en annen, og i USA er hver stat en egen rettskrets'.")


    Reference: http://www.no.cellxl.com/terms/
Robert Sommerfelt
Norway
Local time: 05:11
Native speaker of: Native in NorwegianNorwegian, Native in Norwegian(Bokmal)Norwegian(Bokmal)
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: