GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
15:49 Jul 19, 2002 |
English to Norwegian translations [PRO] Law/Patents | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Vedis Bjørndal Norway Local time: 16:38 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | som representerer seg selv/fører saken sin selv |
|
som representerer seg selv/fører saken sin selv Explanation: "Pro se" is a Latin term meaning"on one's own behalf"; in courts, it refers to persons who present their own cases without lawyers. Kilde: http://www.uscourts.gov/understanding |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.