18:06 Aug 2, 2006 |
English to Norwegian translations [PRO] Tech/Engineering - Mechanics / Mech Engineering / manual | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Tor G Jensen Local time: 13:35 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | "tor-shear type" strekkfaste bolter. |
|
"tor-shear type" strekkfaste bolter. Explanation: Enten som angitt eller bare "strekkfaste bolter". "tor" er sannsynligvis forkortelse for torque = dreiemoment/vridningsmoment "shear" = skjærkraft/skjærspenning "high tensile" har med høy strekkfasthet å gjøre, men "høy" blir for mye å ta med i oversettelsen unntatt hvis det brukes "bolter med høy strekkfasthet" |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.