ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Norwegian » Mechanics / Mech Engineering

easy throttle pull

Norwegian translation: lett på gassen


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:easy throttle pull
Norwegian translation:lett på gassen
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

19:16 Mar 25, 2011
    The asker opted for community grading. The question was closed on 2011-03-29 13:54:14 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)


English to Norwegian translations [Non-PRO]
Tech/Engineering - Mechanics / Mech Engineering
English term or phrase: easy throttle pull
Det dreier seg om en lettstartet scooter som har "easy throttle pull". Er det lett gasspådrag?
Lars Erik Hauklien
Norway
Local time: 04:13
lett gasspådrag
Explanation:
Ja.

--------------------------------------------------
Note added at 12 hrs (2011-03-26 08:10:31 GMT)
--------------------------------------------------

Jeg er litt uenig med meg selv her, fordi «lett gasspådrag» egentlig handler om å gi litt gass, litt over tomgang, slett ikke full gass. Easy throttle pull kan bety mye rart; i gamle dager brukte man ventilløftere som holdt eksosventilen åpen under sveiving for å få opp litt turtall uten å slåss med kompresjonen. Hvis lettstartet er et sentralt poeng, kan det være lov å spørre hva kunden mener. Mest sannsynlig er det bare et gasshåndtak som lar seg dreie uten stor kraft. Lettdreid gass?
Selected response from:

Per Bergvall
Local time: 05:13
Grading comment
Etter å ha tygd litt på saken tror jeg at jeg går for "lett på gassen". Blir lettere å forstå tror jeg.
2 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1lett gasspådrag
Per Bergvall


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
lett gasspådrag


Explanation:
Ja.

--------------------------------------------------
Note added at 12 hrs (2011-03-26 08:10:31 GMT)
--------------------------------------------------

Jeg er litt uenig med meg selv her, fordi «lett gasspådrag» egentlig handler om å gi litt gass, litt over tomgang, slett ikke full gass. Easy throttle pull kan bety mye rart; i gamle dager brukte man ventilløftere som holdt eksosventilen åpen under sveiving for å få opp litt turtall uten å slåss med kompresjonen. Hvis lettstartet er et sentralt poeng, kan det være lov å spørre hva kunden mener. Mest sannsynlig er det bare et gasshåndtak som lar seg dreie uten stor kraft. Lettdreid gass?

Per Bergvall
Local time: 05:13
Native speaker of: Native in NorwegianNorwegian
PRO pts in category: 135
Grading comment
Etter å ha tygd litt på saken tror jeg at jeg går for "lett på gassen". Blir lettere å forstå tror jeg.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Akel
11 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: