KudoZ home » English to Norwegian » Military / Defense

rogue soldier

Norwegian translation: selvtektende soldat

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
08:02 Aug 28, 2008
English to Norwegian translations [PRO]
Military / Defense
English term or phrase: rogue soldier
?

:o)
NO-EN-DE
Norway
Local time: 07:52
Norwegian translation:selvtektende soldat
Explanation:
Nytt forsøk. Er ikke helt sikker på om man kan si selvtektende, fant bare noen få treff i Google, men det er vel det mest dekkende jeg kan finne i hvert fall.
Selected response from:

absciarretta
Portugal
Local time: 06:52
Grading comment
Det beste jeg kom frem til selv er rambonist;o) eller villfaren soldat. Tror dette selvtektende ordet er veldig dekkende. Faar se om jeg finner en maate aa skrive det om paa. Takk alle sammen for innsatsen!

God söndag!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5egenrådig/bøllete soldat
Egil Presttun
3leiesoldat
Per Bergvall
2BandittsoldatKristian Svanes
2selvtektende soldat
absciarretta
2egenrådig soldat, selvstendig soldat
absciarretta
1piraja-soldatxxxoversetterhu


  

Answers


9 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
leiesoldat


Explanation:
Vil tro det brukes om en soldat som ikke nødvendigvis slåss for sitt eget land eller en sak han brenner for - men mot hvem og hva som helst, inkludert sitt eget land, for penger.

--------------------------------------------------
Note added at 48 mins (2008-08-28 08:50:56 GMT)
--------------------------------------------------

En rouge soldat er en som har vært for lenge i sola...
En rogue soldier er noe verre enn en leiesoldat - litt kjeltring på toppen. Slåss gjerne mot sine egne. Overløper?

Per Bergvall
Norway
Local time: 07:52
Works in field
Native speaker of: Native in NorwegianNorwegian
PRO pts in category: 4
Notes to answerer
Asker: God morgen:o) Tenkte paa det, men fant ut at leiesoldat er en mercenary. En rouge soldat er en som har gatt AWOL, men som fortsatt er operativ... om jeg íkke tar helt feil. Har bare ikke fantasi nok til aa tenke paa en annen mulighet:o)

Asker: Eller veldig glad i make-up;o)

Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 1/5Answerer confidence 1/5
piraja-soldat


Explanation:
kva med piraja-soldat???

xxxoversetterhu
Norway
Local time: 07:52
Native speaker of: Native in NorwegianNorwegian
PRO pts in category: 4
Notes to answerer
Asker: Riktig geografisk, men feil element:o)

Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5
egenrådig/bøllete soldat


Explanation:
Kunnskapsforlagets Engelsk blå ordbok sier "egenrådig, bøllete" om adjektivet rogue brukt på mennesker (fordrevet/utstøtt ved bruk om villdyr). Om soldater er villdyr eller mennesker kan sikkert diskuteres, men i våre dager er jo alle soldater på fredsoppdrag (i alle fall de som snakker engelsk), så jeg tror de er mennesker ;-)

Her er en tekst som forklarer det godt (uttrykket brukt 3 ganger):
"There's also a third possible phrasing of the question: "Would you want to win the war in Iraq if you could not defeat the enemy without every so often having rogue soldiers kill women and children or otherwise behave indefensibly, in defiance of the ROE?" To which, again, I would answer, "Yep." (Though I also want the rest of any such rogue soldiers' lives to be hellish.) Otherwise you can't fight a war at all because even if you get a fighting force that is 99.99% pure -- a quite unreasonable number for any profession including the priesthood -- that 0.01% still gives you at least one rogue soldier in any expeditionary force with more than 10,000 soldiers."
http://www.allthingsbeautiful.com/all_things_beautiful/2006/...


--------------------------------------------------
Note added at 9 hrs (2008-08-28 17:41:18 GMT)
--------------------------------------------------

Ok, da må vi finne på noen synonymer:
brutal, voldsom, voldelig, hard, røff, ekkel, ondskapsfull, jævlig, grusom, psykopatisk, forferdelig, vill, ustyrlig

Høres noe av dette fristende ut? Eller trenger du noe mer eksotisk, kanskje noe mer mystisk eller noe humoristisk?


Egil Presttun
Norway
Local time: 07:52
Native speaker of: Norwegian
Notes to answerer
Asker: *lol* Er ikke spesilet imponert over den blaa boken fra kunnskapsforlaget ser du. Den er litt for konservativ;o) Men, som jeg sa til Per saa er altsaa snakk om en soldat som har trukket seg ut av militäret og er naa operativ paa egenhaand. Det er hans/hennes;o) valg slik at perosnen ikek kan väre utstött og böllete er litt ve lmildt, samt catcher ikke helt meningen... Jeg har ideen, klarer bare ikke trylle frem ordet ... Tusen takk for innspillet uansett:o)

Login to enter a peer comment (or grade)

1 day2 hrs   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
egenrådig soldat, selvstendig soldat


Explanation:
Jeg forstår meningen men er enig i at dette er et vanskelig uttrykk å oversette. Det er en soldat som opererer på egenhånd og er derfor ikke leiesoldat som sådan.

absciarretta
Portugal
Local time: 06:52
Native speaker of: Native in NorwegianNorwegian, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 4
Notes to answerer
Asker: Takker for innspillet:o) Sliter litt fortsatt... Jeg er takknemlig for alle forslag.

Login to enter a peer comment (or grade)

1 day2 hrs   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
selvtektende soldat


Explanation:
Nytt forsøk. Er ikke helt sikker på om man kan si selvtektende, fant bare noen få treff i Google, men det er vel det mest dekkende jeg kan finne i hvert fall.

absciarretta
Portugal
Local time: 06:52
Native speaker of: Native in NorwegianNorwegian, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 4
Grading comment
Det beste jeg kom frem til selv er rambonist;o) eller villfaren soldat. Tror dette selvtektende ordet er veldig dekkende. Faar se om jeg finner en maate aa skrive det om paa. Takk alle sammen for innsatsen!

God söndag!
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day3 hrs   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
Bandittsoldat


Explanation:
Åtvarer om 0 treff på Google. Dersom soldaten driv med kriminalitet kan dette kanskje fungera.

Kristian Svanes
Norway
Local time: 07:52
Native speaker of: Native in NorwegianNorwegian
Notes to answerer
Asker: Heller ikke dum:o)

Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search