ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Search the latest questions
Source language:
Target language:
Fields:

More »
Time Language pair
Field
QuestionAskerAnswers
14:37 Oct 29 English to Norwegian
Other
holiday season Harald Roald 6
14:32 Aug 5 ^ jump thread cutting Ellen-Marie Kristiansen Ritchie 1
15:04 Jul 24 ^ room configuration romoppsett NO-EN-DE 2
18:51 Jul 9 ^ Check Draft Sales giro/autogiro NO-EN-DE 0
08:31 Jul 8 ^ crew Harald Roald 2
08:58 Jun 30 ^ kick-step Astrid Waatland 1
20:31 Jun 23 ^ Paddle Brush Mariell Myran 3
09:21 Jun 10 ^ slot Harald Roald 1
07:00 Jun 9 ^ car seat base seteramme Harald Roald 2
21:56 May 29 ^ mid-certification review anebjordal 1
07:02 May 26 ^ athere's Harald Roald 0
09:31 May 6 ^ Trayaufrichter Astrid Waatland 1
18:19 Apr 26 ^ AC type ioniser Annette Ormond 2
12:49 Apr 15 ^ Housing Harald Roald 2
12:37 Mar 25 ^ winterization kaldklaring NO-EN-DE 1
16:22 Mar 18 ^ hell of a shout Ingrid Thorbjørnsrud 4
13:27 Mar 9 ^ map onto kan sidestilles med Harald Roald 1
16:10 Feb 22 ^ town hall meeting Hanne Aas 2
22:22 Feb 12 ^ hot knife cutter Hanne Aas 1
10:34 Jan 14 ^ push AND pull approch. "push" og "pull"-tilnærming Sigrid Thorbjørnsrud 2
15:13 Jan 11 ^ I make a tremendous effort jeg gjør et iherdig forsøk Prokurator 5
21:04 Jan 7 ^ bathroom mildew guard Frode Aleksandersen 2
07:36 Dec 4 '08 ^ chain dog and antirollback dog snilje 1
16:43 Nov 26 '08 ^ Non-PRO: ball-point pen NO-EN-DE 2
23:59 Nov 21 '08 ^ Non-PRO: father Kristin 1
21:15 Nov 17 '08 ^ Squatter settlements uformelle bosettinger Hanne Aas 3
09:12 Nov 17 '08 ^ BOS policy Representantskapets retningslinjer Sigrid Thorbjørnsrud 1
21:41 Nov 16 '08 ^ "UN Chief Executives Board" FNs toppledergruppe (CEB) Hanne Aas 1
16:43 Sep 23 '08 ^ cold cash Hanne Aas 2
13:54 Sep 23 '08 ^ Main Seating Guests Hanne Aas 1
13:41 Sep 23 '08 ^ House brand Hanne Aas 3
07:45 Sep 15 '08 ^ value-branded NO-EN-DE 2
06:59 Sep 15 '08 ^ investment management professionals kapitalforvaltere NO-EN-DE 1
06:57 Sep 15 '08 ^ differentiator NO-EN-DE 1
06:19 Sep 15 '08 ^ finding your way NO-EN-DE 1
17:00 Sep 12 '08 ^ community charge felleskostnader Sol y Sombra 1
10:48 Sep 12 '08 ^ leveraging utnytte NO-EN-DE 4
10:30 Sep 12 '08 ^ money-saving kostnadsbesparende NO-EN-DE 2
21:14 Sep 7 '08 ^ geospatial analysis Hanne Aas 1
15:08 Sep 5 '08 ^ MÅLERØR Measurement pipe NO-EN-DE 1
13:30 Sep 5 '08 ^ TRANSPORTANLEGG FOR RQ VARE NO-EN-DE 1
13:47 Aug 28 '08 ^ ghost union fiktiv fagforening NO-EN-DE 2
15:28 Aug 22 '08 ^ Non-PRO: border runners grensekryssere NO-EN-DE 1
07:41 Jul 18 '08 ^ back translation NO-EN-DE 2
21:50 Mar 11 '08 ^ For sealant streaming applications Toralf Mjelde 1
22:02 Mar 6 '08 ^ sun clip-on Hanne Aas 1
08:46 Mar 6 '08 ^ General Manager Hanne Aas 2
13:58 Feb 14 '08 ^ Male Pyramid (justerings)kjerne Sigrid Thorbjørnsrud 1
13:39 Dec 12 '07 ^ in hex i hexadesimal format Sigrid Thorbjørnsrud 2
13:09 Dec 11 '07 ^ map overlay kartlag Sigrid Thorbjørnsrud 1
More »


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: