English to Norwegian translations [PRO] Tech/Engineering - Other | | English term or phrase: conceptual engineering | The conceptual engineering aims to identify the machinery, equipment, supplies and facilities necessary to operate a project.
By definition:
A conceptual engineering study should logically consider the issues, concerns and goals that may be raised by an engineering request, evaluate possible technical solutions and clearly report the findings and recommendations. It is intended to provide a comparative basis for decision making regarding further actions, without expenditure of exhaustive engineering efforts. Further preliminary engineering (e.g., equipment layouts, geological studies, testing and inspections) may then be suggested for the recommended conceptual solution prior to full project funding commitment and detailed engineering design.
Fr: http://wiki.answers.com/Q/WHAT_IS_Conceptual_engineering_in_... |
| Hanne AasKudoZ activityQuestions: 292 ( 1 open) ( 1 without valid answers) ( 16 closed without grading) Answers: 0
| Local time: 03:59
|
| | Norwegian translation:konseptstudie | Explanation: Konseptstudie er et nytt moteord som dekker analysefasen før et prosjekt. Det trenger ikke være tekniske/ingeniørmessige prosjekt, så for å klargjøre kan man kanskje legge til ordene "ingeniørmessig" eller "teknisk" foran. |
| Selected response from:
 Hege Jakobsen Lepri Local time: 21:59
| Grading comment Tusen takk for hjelpen alle sammen. Valget falt til slutt på dette alternativet, selv om de andre sikkert også er gangbare. 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
19 mins confidence:  peer agreement (net): +1 innledende planlegging
Explanation: "Conceptual" betyr her noe slikt som utkast, idé. Dvs innledende planleggingen i motsetning til detaljert planlegging senere i prosjektet.
| | |
| | Login to enter a peer comment (or grade) |
6 hrs confidence:  peer agreement (net): +2 konseptstudie
Explanation: Konseptstudie er et nytt moteord som dekker analysefasen før et prosjekt. Det trenger ikke være tekniske/ingeniørmessige prosjekt, så for å klargjøre kan man kanskje legge til ordene "ingeniørmessig" eller "teknisk" foran.
Example sentence(s):- Statkraft har valgt NorWind til å gjennomføre en konseptstudie for et stort, bunnfast vindkraftanlegg langt til havs.
- Statoil har besluttet å gjennomføre konseptstudie for bygging av en ny LNG-fabrikk på Melkøya i Hammerfest
Reference: http://www.scatec.no/no/News/080307_Statkraft-velger-NorWind... Reference: http://www.tu.no/olje-gass/article274078.ece
| | | Grading comment | Tusen takk for hjelpen alle sammen. Valget falt til slutt på dette alternativet, selv om de andre sikkert også er gangbare. |
|
19 hrs confidence:  
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |