global directory of translation services
 The translation workplace
KudoZ home » English to Norwegian » Other

Estuary of the mud flats


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
12:56 Aug 16, 2001
English to Norwegian translations [Non-PRO]
English term or phrase: Estuary of the mud flats
This is a region located in a foreign country. This is the what the Norse phrase translates to in English.
Wendy O'Dea

Summary of answers provided
naMudderbankosetEven Eifring
naElvemunning med slambankeranebjordal



16 mins
Elvemunning med slambanker

Could also be
Elvedelta med slambanker.

Local time: 20:24
Native speaker of: Native in NorwegianNorwegian
PRO pts in pair: 195
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day1 hr

mudder = mud
banke = flat (in the sea)
oset (or osen) = the estuary
(os = estuary)

'Os' and 'banke' (not 'bank') are probably old Norwegian words, but I think 'mudder' comes from Low German. If you want more information about Old Norse, you could ask the Icelandic community. Modern Icelandic is much closer to Old Norse than Modern Norwegian is.

Even Eifring
Local time: 03:24
Native speaker of: Native in NorwegianNorwegian
PRO pts in pair: 75
Login to enter a peer comment (or grade)

Return to KudoZ list

KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.

See also: