KudoZ home » English to Norwegian » Tech/Engineering

cross section flow rate

Norwegian translation: gjennomstrømning/vannføring

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:flow rate
Norwegian translation:gjennomstrømning/vannføring
Entered by: Lars Finsen
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

10:10 May 13, 2002
English to Norwegian translations [PRO]
Tech/Engineering / aluminum production
English term or phrase: cross section flow rate
Measure of the flow rate of a substance through a cross-section (I suppose).
Mål for strømningshastigheten av materiale gjennom et tverrsnitt, av et rør, kanal eller liknende.
Lars Finsen
Local time: 08:24
gjennomstrømning
Explanation:
Du foreslår det jo mer eller mindre selv; jeg tror det tar vare på betydningen. I elver/vannrør: vannføring. Enheten er mengde pr. tidsenhet, tipper jeg, dvs. hvor stor mengde som strømmer/kan strømme gjennom tverrsnittet, dvs. røret e.l., pr. tidsenhet, f.eks. liter/sekund.
Selected response from:

Eivind Lilleskjaeret
Local time: 08:24
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4strømningshastighet
Tore Bjerkek
3 +1gjennomstrømning
Eivind Lilleskjaeret


  

Answers


25 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
gjennomstrømning


Explanation:
Du foreslår det jo mer eller mindre selv; jeg tror det tar vare på betydningen. I elver/vannrør: vannføring. Enheten er mengde pr. tidsenhet, tipper jeg, dvs. hvor stor mengde som strømmer/kan strømme gjennom tverrsnittet, dvs. røret e.l., pr. tidsenhet, f.eks. liter/sekund.

Eivind Lilleskjaeret
Local time: 08:24
Native speaker of: Native in NorwegianNorwegian
PRO pts in pair: 207

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Hege Jakobsen Lepri: eller gjennomstrømmingshastighet... tross lengden på ordet
1 hr
  -> Takk. Det går også an, ja. Men er ikke nødvendig. "En gjennomstrømning på 25 l/min" er helt akseptabel norsk etter min mening.
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
strømningshastighet


Explanation:
..men siden det er snakk om gjennomsnittlig stømningshastighet i tverrsnittet kan du kanskje også ta med deg det.


    Clue
Tore Bjerkek
Canada
Local time: 02:24
Native speaker of: Native in NorwegianNorwegian
PRO pts in pair: 884
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search