KudoZ home » English to Norwegian » Tourism & Travel

project design query questionnaire

Norwegian translation: spørreskjema med spørsmål om prosjektdesign

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:project design query questionnaire
Norwegian translation:spørreskjema med spørsmål om prosjektdesign
Entered by: Ingrid Thorbjørnsrud
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

20:44 Feb 17, 2009
English to Norwegian translations [PRO]
Marketing - Tourism & Travel / Smør på flesk?
English term or phrase: project design query questionnaire
Siden et spørreskjema jo som regel inneholder spørsmål, er jeg litt usikker på hvordan jeg skal formulere dette.
Ingrid Thorbjørnsrud
Norway
Local time: 01:26
spørreskjema med spørsmål om prosjektdesign
Explanation:
Det er slik jeg umiddelbart tolker det, men man kan jo korte dette ned til "skjema med spørsmål om prosjektdesign".

Hvis dette skulle ha noe med databaser å gjøre, må man være litt forsiktig med ordet "query", men jeg kan ikke se noen databaser i spørsmålet.


--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2009-02-17 21:52:09 GMT)
--------------------------------------------------

OK, da må vi tolke frasen på en helt annen måte. Det kan tenkes at query betyr "inquiry", dvs. at det dreier seg om forespørsler, høringsspørsmål eller lignende. Det er kanskje best at du som har mer kontekst formulerer dette selv, men det kan bli noe slikt som "Spørreskjema med forespørsler/høringsspørsmål om prosjektdesignet" eller "prosjektdesign til høring". Det kan godt hende dette ikke er riktig. Det er bare en tanke fra min side at "query" kan bety "inquiry".
Selected response from:

Egil Presttun
Norway
Local time: 01:26
Grading comment
Takk for hjelpen!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3 +1spørreskjema med spørsmål om prosjektdesign
Egil Presttun
3kritisk spørreskjema om prosjekdesignen
Ivan Eikås Skjøstad


  

Answers


14 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
spørreskjema med spørsmål om prosjektdesign


Explanation:
Det er slik jeg umiddelbart tolker det, men man kan jo korte dette ned til "skjema med spørsmål om prosjektdesign".

Hvis dette skulle ha noe med databaser å gjøre, må man være litt forsiktig med ordet "query", men jeg kan ikke se noen databaser i spørsmålet.


--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2009-02-17 21:52:09 GMT)
--------------------------------------------------

OK, da må vi tolke frasen på en helt annen måte. Det kan tenkes at query betyr "inquiry", dvs. at det dreier seg om forespørsler, høringsspørsmål eller lignende. Det er kanskje best at du som har mer kontekst formulerer dette selv, men det kan bli noe slikt som "Spørreskjema med forespørsler/høringsspørsmål om prosjektdesignet" eller "prosjektdesign til høring". Det kan godt hende dette ikke er riktig. Det er bare en tanke fra min side at "query" kan bety "inquiry".


Egil Presttun
Norway
Local time: 01:26
Works in field
Native speaker of: Norwegian
PRO pts in category: 8
Grading comment
Takk for hjelpen!
Notes to answerer
Asker: Det er ikke et spørreskjema om prosjektdesign, men spørsmålene er del av prosjektdesignen og tjener til å velge ut passende lokasjoner for et hotell.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Bjørnar Magnussen: Greit nok, men hvorfor gjenta "spørre-/spørsmål"?
8 mins
  -> For at det skal låte like fett på norsk som på engelsk.
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
kritisk spørreskjema om prosjekdesignen


Explanation:
Dette kan være en evaluering av f.eks. en kvalitativ forundersøkelse. I slike undersøkelser er det ofte slik at disse undersøkelsene ikke er bedre enn spørsmålene som stilles, og det er også mange andre feilkilder.

Hvis prosjektdesignen = spørreskjemadesign i dette tilfellet er hensikten å sette opp et spørreskjema som er best mulig før evt. kvanitative eller kvalitative metoder i større skala settes ut i livet.

Ivan Eikås Skjøstad
Norway
Local time: 01:26
Works in field
Native speaker of: Native in NorwegianNorwegian, Native in Norwegian (Bokmal)Norwegian (Bokmal)
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search