Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. English to Norwegian translations [PRO] Tourism & Travel | | English term or phrase: Bergenese | I'm dealing with a Japanese to English document talking about tourism in Norway. The dialect spoken in Bergen has been translated as "Bergenese". This sounds somewhat OK in English, but I'm wondering if there isn't some better word to use.
Thanks. |
| conejoKudoZ activityQuestions: 698 ( 1 open) ( 21 closed without grading) Answers: 284 United States
| | Local time: 21:02
|
| | Norwegian translation:bergenese | Explanation: I actually don't dislike the term bergenese. It's pretty close to the Norwegian original word (bergensk) and sounds ok in English. |
| Selected response from:
 Bjørnar Magnussen Local time: 04:02
| Grading comment The phrase was "they speak what they call ___" so I said "They speak what they call "Berensk", or Bergenese" so it would make sense both ways. 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
9 mins confidence:  
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |