https://www.proz.com/kudoz/english-to-panjabi/social-sciences/621127-hungary.html

Hungary

Punjabi translation: Hungary

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Hungary
Punjabi translation:Hungary
Entered by: Rajan Chopra

14:38 Jan 26, 2004
English to Punjabi translations [Non-PRO]
Social Sciences
English term or phrase: Hungary
name of a country
M.K.
Hungary
Explanation:
This is a proper noun which is not translated during the course of translation. Instead, these are transliterated. I guess you need to have the name of the above country in Panjabi characters. I don't use Unicode for the time being and that is why am unable to supply you with the same in Gurumukhi script right here. However, I can send you the same as an attachment through e-mail if you provide me your e-mail ID. Anyway, I think that some other colleague using Unicode can supply you with the same here itself.


Please note that the names of some countries have been adapted in Panjabi after making a slight change in the same. For example, China has been adopted as Cheen, Portugal is written as Purtgaal, but Hungary does not lose its original form while written in Panjabi.
Selected response from:

Rajan Chopra
India
Local time: 09:06
Grading comment
Graded automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3Hungary
Rajan Chopra


  

Answers


10 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
Hungary


Explanation:
This is a proper noun which is not translated during the course of translation. Instead, these are transliterated. I guess you need to have the name of the above country in Panjabi characters. I don't use Unicode for the time being and that is why am unable to supply you with the same in Gurumukhi script right here. However, I can send you the same as an attachment through e-mail if you provide me your e-mail ID. Anyway, I think that some other colleague using Unicode can supply you with the same here itself.


Please note that the names of some countries have been adapted in Panjabi after making a slight change in the same. For example, China has been adopted as Cheen, Portugal is written as Purtgaal, but Hungary does not lose its original form while written in Panjabi.

Rajan Chopra
India
Local time: 09:06
Native speaker of: Native in HindiHindi
PRO pts in pair: 29
Grading comment
Graded automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Asghar Bhatti
10 mins

agree  RAHUL BAHL: 100% correct
24 mins

agree  jaswinder singh
5 days
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: