Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
|English to Persian (Farsi) translations [Non-PRO]|
|English term or phrase: respect|
|i work for the city of boston painting murals we are now |
doing a mural with different text can you please tell me the #1 word for respect in persian
"ehteraam" or "ihteraam" (spellings vary)
Today is Wednesday, August 30, 2000.
The main term used in Farsi-language media here is spelled, variously, as:
The firsr version (ehteraam) seme the most-commonly-used rendition.
(Derived from the Arabic word [ H-R-M ].)
Regards from Los Angeles/"Tehrangeles" (as the large Iranian community here describes it),
Stephen H. Franke
(Born in Boston and
Local time: 22:27
Native speaker of: English
|Login to enter a peer comment (or grade)|
Ihtiraam, or Ihtiroam
Iranian people tend to change the pronounciation of some words by extending the word with there mouths. In this case, the second word is pronounced most. Ihtiraam is originally an Arabic word.
|Login to enter a peer comment (or grade)|3784 days confidence:
Return to KudoZ list
KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
Search millions of term translations