Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
English to Polish translations [PRO] Bus/Financial - Accounting | | English term or phrase: bank's premium | | any imbalance in capital contributions will incur an interest charge + bank's premium |
| pedroszKudoZ activityQuestions: 34 (none open) ( 3 without valid answers) Answers: 1
|
| | prowizja banku | Explanation: Tak mi się wydaje.
Bank pobiera opłaty na 2 sposoby:
- odsetki = koszt pieniądza
- prowizja = opłata jednorazowa za rozpatzrenie wniosku, udostępnienie linii kredytowej itp.
W tym przypadku, jeśli nie zostaną dokonane wpłaty na kapitał, wpłaty dokona bank, pobierając przy tym stosowne opłaty. |
| Selected response from: Rafal Korycinski Poland Local time: 04:05
| Grading comment Dzieki 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
1 hr confidence:   prowizja banku
Explanation: Tak mi się wydaje.
Bank pobiera opłaty na 2 sposoby:
- odsetki = koszt pieniądza
- prowizja = opłata jednorazowa za rozpatzrenie wniosku, udostępnienie linii kredytowej itp.
W tym przypadku, jeśli nie zostaną dokonane wpłaty na kapitał, wpłaty dokona bank, pobierając przy tym stosowne opłaty.
| | | | | Login to enter a peer comment (or grade) |
2 hrs confidence:  
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |