ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Polish » Accounting

consignment goods

Polish translation: towary konsygnacyjne


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:consignment goods
Polish translation:towary konsygnacyjne
Entered by: Roman Kozierkiewicz
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

13:06 Jan 3, 2008
English to Polish translations [PRO]
Bus/Financial - Accounting
English term or phrase: consignment goods
jako pozycja w planie kont
pauline_b
Local time: 16:53
towary konsygnacyjne
Explanation:
Słownik handlowy (PWE)
Selected response from:

Roman Kozierkiewicz
Local time: 16:53
Grading comment
Dzięki bardzo!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1artykuły/towary stanowiące przedmiot sprzedaży konsygnacyjnej
Adam Lankamer
4towary konsygnacyjneRoman Kozierkiewicz
3materialy konsygnacyjne
Edyta Sawin
3dobra wysłane/odebrane/przesyłane (w zależności od kontekstu)Agnieszka_PL


Discussion entries: 1





  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
artykuły/towary stanowiące przedmiot sprzedaży konsygnacyjnej


Explanation:
długie, ale może tak?

Adam Lankamer
Luxembourg
Local time: 16:53
Specializes in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 878
Notes to answerer
Asker: Dziękuję, ale może towary konsygnacyjne (znalazłam coś takiego w linkach)


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  skisteeps
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)

35 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
materialy konsygnacyjne


Explanation:
moze, ze to chodzi o konto, to moana zastosowac materialy - jako rzeczy konsygnacyjne -

--------------------------------------------------
Note added at 44 mins (2008-01-03 13:50:49 GMT)
--------------------------------------------------

mozna :)

Edyta Sawin
United States
Local time: 09:53
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 8
Notes to answerer
Asker: Materiały to raczej nie są, ale dziękuję!

Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
dobra wysłane/odebrane/przesyłane (w zależności od kontekstu)


Explanation:

Pierwszy wynik z Ling.pl:
(fragment) (goods) przesyłka towaru, partia towaru.

Agnieszka_PL
Notes to answerer
Asker: W logistyce pewnie by tak było, ale chodzi o pozycję w księgowości... Ale dzięki i za tą propozycję.

Login to enter a peer comment (or grade)

14 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
towary konsygnacyjne


Explanation:
Słownik handlowy (PWE)

Roman Kozierkiewicz
Local time: 16:53
Specializes in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 489
Grading comment
Dzięki bardzo!
Notes to answerer
Asker: Dziękuję! Właśnie tak myślałam. Pozycja ta pochodzi z planu kont w SAPie i udało mi się znaleźć na internecie glosariusz termonologii używanej w SAPie, gdzie consignment goods przetłumaczono jako towary konsygnacyjne.

Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Jan 5, 2008 - Changes made by Roman Kozierkiewicz:
Edited KOG entry's old entry - "consignment goods" => "towary konsygnacyjne"
Jan 3, 2008 - Changes made by tygru:
Language pairPolish to English => English to Polish


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: