ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Polish » Accounting

Whistleblower


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
13:00 Jun 15, 2011
English to Polish translations [PRO]
Law/Patents - Accounting
English term or phrase: Whistleblower
It is a term refering to a person reporting about violation of certain rules and laws to e.g. a public authority.
Michal Grodziewicz


Summary of answers provided
4 +1informator
Maciej Andrzejczak
4 +1sygnalista
kamilw
3 +1whistleblowerRobert Foltyn


Discussion entries: 1





  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
whistleblower
informator


Explanation:
po prostu

Maciej Andrzejczak
Local time: 16:57
Works in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 64

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  p_t
2 hrs

agree  Andrzej Mierzejewski: IMO po prostu.
4 days

disagree  Polangmar: Moim zdaniem zbyt ogólne - poza tym kojarzy się z informatorem policyjnym (a to nie jest "whistleblower").
10 days
Login to enter a peer comment (or grade)

30 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
whistleblower
whistleblower


Explanation:
Nie wiem, co tłumaczysz, ale może warto zostawić w oryginale i wytłumaczyć (w przypisie). Jak ktoś nie wie, o co chodzi, to przetłumaczenie tego wyrazu jako "gwizdkowy" lub "informator-demaskator", niewiele pomoże.

http://www.prawnik.pl/wiadomosci/wazne/281398,Lewiatan-Whist...


Robert Foltyn
Local time: 16:57
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Katarzyna Forska: http://whistleblowing.blog.onet.pl/Whistleblowing-w-Polsce-o...
4 mins

agree  Krzysztof Kajetanowicz
16 hrs

disagree  Polangmar: Powszechnie przyjęło się tłumaczenie na polski: http://tinyurl.com/3dsc4oa .
1 day10 hrs
  -> Operator górniczych urządzeń sygnalizacyjnych (sygnalista); Osoba przekazująca sygnały ręczne - sygnalista lub hakowy - zwana dalej "sygnalistą"...
Login to enter a peer comment (or grade)

8 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
whistleblower
sygnalista


Explanation:
Przyjęło się u nas. Poguglajcie sobie sygnalista whistleblower, jest dużo wystąpień w tym znaczeniu. Mz. lepsze niż używanie angielskiego słowa.

kamilw
Local time: 16:57
Native speaker of: Native in PolishPolish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Polangmar: Fundacja Batorego alarmuje: prawo nie chroni sygnalistów... http://tinyurl.com/3dsc4oa
1 hr
  -> dzięki!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: