ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Polish » Accounting

Error encountered when creating/deleting Issues to Floor Stock Document

Polish translation: napotkano błąd podczas usuwania/tworzenia dokumentu wydań na produkcję


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Error encountered when creating/deleting Issues to Floor Stock Document
Polish translation:napotkano błąd podczas usuwania/tworzenia dokumentu wydań na produkcję
Entered by: J B-B
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

07:50 Feb 7, 2012
English to Polish translations [PRO]
Bus/Financial - Accounting / inventory management system
English term or phrase: Error encountered when creating/deleting Issues to Floor Stock Document
Poszukuję polskiego odpowiednika terminu "Issues" w zdaniu: Error encountered when creating/deleting Issues to Floor Stock Document. Jest to komunikat pochodzący z systemu gospodarki magazynowej. Czy należy to tłumaczyć jako "Wydania", "Akty wydania"?
J B-B
napotkano błąd podczas usuwania/tworzenia dokumentu wydań na produkcję
Explanation:
Na pewno chodzi o "wydania". Taki termin jest powszechnie używany w systemach ERP.

"Issues to Floor Stock Dokument" to dokument wydań (z magazynu) na produkcję

--------------------------------------------------
Note added at   23 min (2012-02-07 08:14:00 GMT)
--------------------------------------------------

Przepraszam. Powinno być "...podczas tworzenia/usuwania..." :)

Selected response from:

bartnick
Poland
Local time: 16:59
Grading comment
Dziękuję!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1napotkano błąd podczas usuwania/tworzenia dokumentu wydań na produkcję
bartnick


  

Answers


22 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
error encountered when creating/deleting issues to floor stock document
napotkano błąd podczas usuwania/tworzenia dokumentu wydań na produkcję


Explanation:
Na pewno chodzi o "wydania". Taki termin jest powszechnie używany w systemach ERP.

"Issues to Floor Stock Dokument" to dokument wydań (z magazynu) na produkcję

--------------------------------------------------
Note added at   23 min (2012-02-07 08:14:00 GMT)
--------------------------------------------------

Przepraszam. Powinno być "...podczas tworzenia/usuwania..." :)




    Reference: http://tinyurl.com/7fronzq
bartnick
Poland
Local time: 16:59
Works in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 4
Grading comment
Dziękuję!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Roman Kozierkiewicz
6 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: