ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Polish » Accounting

entity-specific value

Polish translation: wartość konkretna jednostki gospodarczej


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:entity-specific value
Polish translation:wartość konkretna jednostki gospodarczej
Entered by: Tomasz Jurewicz
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

17:29 Jul 28, 2004
English to Polish translations [PRO]
Bus/Financial - Accounting
English term or phrase: entity-specific value
Innymi słowy to: the present value of the cash flows an entity expects to arise from the continuing use of an asset and from its disposal at the end of its useful life or expects to incur when settling a liability, tylko jak nazwac to po polsku?
Tomasz Jurewicz
Local time: 16:59
wartość dla konkretnej jednostki gospodarczej
Explanation:
wartość dla specyficznych/poszczególnych/indywidualnych jednostek gospodarczych
lub
wartość charakterystyczna dla danej jednostki gospodarczej

może jakoś tak....
Selected response from:

GingerR
Local time: 16:59
Grading comment
Dzieki. W miedzy czasie dowiedzialem sie, że to powinna być wartość konkretna jednostki gospodarczej.
3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3wartość dla konkretnej jednostki gospodarczej
GingerR
3osoba prawnaJanina Nowrot


  

Answers


50 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
osoba prawna


Explanation:
osoba prawna

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 1 min (2004-07-28 18:30:52 GMT)
--------------------------------------------------

lub jednostka prawna

Janina Nowrot
Local time: 16:59
Works in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
Grading comment
Entity w tych kontekstach tlumaczy sie jako "jednostka gospodarcza". Chodzi mi o caly zwrot: wartość charakterystyczna dla jednostki gospodarczej?
Login to enter a peer comment (or grade)
The asker has declined this answer
Comment: Entity w tych kontekstach tlumaczy sie jako "jednostka gospodarcza". Chodzi mi o caly zwrot: wartość charakterystyczna dla jednostki gospodarczej?

9 days   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
wartość dla konkretnej jednostki gospodarczej


Explanation:
wartość dla specyficznych/poszczególnych/indywidualnych jednostek gospodarczych
lub
wartość charakterystyczna dla danej jednostki gospodarczej

może jakoś tak....

GingerR
Local time: 16:59
Specializes in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 15
Grading comment
Dzieki. W miedzy czasie dowiedzialem sie, że to powinna być wartość konkretna jednostki gospodarczej.
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: