Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
English to Polish translations [PRO] Marketing - Advertising / Public Relations | | English term or phrase: The world's local bank | Hasło jednego z banków..jak by to zgrabnie ująć? :)
z góry dziękuję za pomysły |
|  KorneliaSKudoZ activityQuestions: 30 ( 1 open) ( 1 without valid answers) ( 1 closed without grading) Answers: 107
| | Local time: 16:00
|
| | Selected response from: SlawekW Local time: 17:00
| Grading comment imho, najzgrabniejsza wersja :) eh relaks relaks, taka ladna pogoda, a tu czlowieku pracuj ;) 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
9 mins confidence:  
10 mins confidence:  
24 mins confidence:   | the world's local bank Światowy bank blisko Ciebie
Explanation: chwila relaksu:)
| SlawekW Local time: 17:00 Works in field Native speaker of: Polish PRO pts in category: 12
|
| | Grading comment | imho, najzgrabniejsza wersja :) eh relaks relaks, taka ladna pogoda, a tu czlowieku pracuj ;) |
| | Login to enter a peer comment (or grade) |
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |