ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Polish » Aerospace / Aviation / Space

product assurance

Polish translation: gwarancja jakosci (produktu)


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:product assurance
Polish translation:gwarancja jakosci (produktu)
Entered by: bezowski
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

13:32 Apr 20, 2006
English to Polish translations [PRO]
Tech/Engineering - Aerospace / Aviation / Space
English term or phrase: product assurance
The phrase comes from an European Standard and is used in the title and refers to space products
pepitka
gwarancja jakosci (produktu)
Explanation:
gwarancja jakosci (produktu)
EN »» a technical management operation reporting to top management and devoted to the study,planning and implementation of the required design,controls,methods and techniques to assure a reliable product in conformity with its applicable specification
http://www.google.com/search?hl=pt-PT&as_qdr=all&q=gwarancja...
FR»»assurance de la qualité du produit, garantie du produit
Selected response from:

bezowski
Poland
Local time: 01:12
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
1 +1gwarancja jakosci (produktu)
bezowski


  

Answers


53 mins   confidence: Answerer confidence 1/5Answerer confidence 1/5 peer agreement (net): +1
gwarancja jakosci (produktu)


Explanation:
gwarancja jakosci (produktu)
EN »» a technical management operation reporting to top management and devoted to the study,planning and implementation of the required design,controls,methods and techniques to assure a reliable product in conformity with its applicable specification
http://www.google.com/search?hl=pt-PT&as_qdr=all&q=gwarancja...
FR»»assurance de la qualité du produit, garantie du produit

bezowski
Poland
Local time: 01:12
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Roman Kozierkiewicz
1 hr
  -> dziekuje :-)
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: