Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
English to Polish translations [PRO] Tech/Engineering - Aerospace / Aviation / Space | | English term or phrase: Operations counter | On the other side of the room, exiting from the Operations
counter, a ramp led down to five transport aircraft almost ready
for takeoff. - chodzi o lotnisko wojskowe - czy to może być stanowisko odpraw? |
| cpvKudoZ activityQuestions: 85 (none open) ( 1 without valid answers) ( 13 closed without grading) Answers: 0
|
| | stanowisko odpraw, punkt odpraw | Explanation: Ewentualnie szerzej:
sala odpraw
The Soviets had control over the airspace above that part of their territory, so we had no choice or appeal. News media in the United States voiced the fear that the protest would apply to drops over West Berlin.
The ban was limited to drops over Russian-controlled territory. The operation in Chicopee really bloomed after that.
On 2 November 1948, the Springfield Massachusetts Union reported:
Operation Little Vittles is headed for the big time and the school children of this city [Chicopee] from grade 1 to the seniors in high school are mainly responsible. The kids will stamp the following message on each parachute: "This candy is sent to you from the school children of America." The message will be in German.
(...)
I just finished my debriefing at the operations counter and had turned to leave when the Operations Officer said, almost as an after thought, "I've got a note for you, Halvorsen." The message simply said, "I want to see you as soon as possible," signed General Tunner.
http://tinyurl.com/53so2z
W sali odpraw jest zimno. Powietrze stopniowo gęstnieje od dymu i w miarę przybywania ludzi zaczyna się robić cieplej.
Ci chłopcy mają gorącą krew. W rozmaitych pozach obsiadają krzesła i ławki. Drzemią, rozmawiają, niektórzy pogrążeni są we własnych myślach. Elegancki major wychodzi na podniesienie ze spisem załóg w ręku.
Czyta tylko nazwiska dowódców, każdy z nich odpowiada za swoją załogę. Są wszyscy. Major podchodzi do ściany i odsuwa zasłonę z wielkiej mapy. Przypięta jest do niej długa, czarna wstęga. Wszyscy pochylają się w krzesłach i śledzą jej wschodni koniec.
- Schweinfurt – wyjaśnia major i porządkuje papiery na pulpicie.
- Tak chłopcy, wiem o czym myślicie, to ciężkie zadanie. Pamiętacie jak poprzednim razem straciliśmy nad tym miastem trzydzieści sześć maszyn. Musimy tam jednak wrócić. Zadaliśmy Niemcom ciężkie straty, ale ich fabryki jeszcze pracują. Zakłady łożysk kulkowych to poważny cel strategiczny.
http://tinyurl.com/5tqnys |
| Selected response from: Polangmar Poland Local time: 02:13
| Grading comment | 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
5 hrs confidence:  
17 hrs confidence:   | operations counter stanowisko odpraw, punkt odpraw
Explanation: Ewentualnie szerzej:
sala odpraw
The Soviets had control over the airspace above that part of their territory, so we had no choice or appeal. News media in the United States voiced the fear that the protest would apply to drops over West Berlin.
The ban was limited to drops over Russian-controlled territory. The operation in Chicopee really bloomed after that.
On 2 November 1948, the Springfield Massachusetts Union reported:
Operation Little Vittles is headed for the big time and the school children of this city [Chicopee] from grade 1 to the seniors in high school are mainly responsible. The kids will stamp the following message on each parachute: "This candy is sent to you from the school children of America." The message will be in German.
(...)
I just finished my debriefing at the operations counter and had turned to leave when the Operations Officer said, almost as an after thought, "I've got a note for you, Halvorsen." The message simply said, "I want to see you as soon as possible," signed General Tunner.
http://tinyurl.com/53so2z
W sali odpraw jest zimno. Powietrze stopniowo gęstnieje od dymu i w miarę przybywania ludzi zaczyna się robić cieplej.
Ci chłopcy mają gorącą krew. W rozmaitych pozach obsiadają krzesła i ławki. Drzemią, rozmawiają, niektórzy pogrążeni są we własnych myślach. Elegancki major wychodzi na podniesienie ze spisem załóg w ręku.
Czyta tylko nazwiska dowódców, każdy z nich odpowiada za swoją załogę. Są wszyscy. Major podchodzi do ściany i odsuwa zasłonę z wielkiej mapy. Przypięta jest do niej długa, czarna wstęga. Wszyscy pochylają się w krzesłach i śledzą jej wschodni koniec.
- Schweinfurt – wyjaśnia major i porządkuje papiery na pulpicie.
- Tak chłopcy, wiem o czym myślicie, to ciężkie zadanie. Pamiętacie jak poprzednim razem straciliśmy nad tym miastem trzydzieści sześć maszyn. Musimy tam jednak wrócić. Zadaliśmy Niemcom ciężkie straty, ale ich fabryki jeszcze pracują. Zakłady łożysk kulkowych to poważny cel strategiczny.
http://tinyurl.com/5tqnys
| Polangmar Poland Local time: 02:13 Native speaker of: Polish PRO pts in category: 169
|
| | | Login to enter a peer comment (or grade) |
Return to KudoZ list
| Changes made by editors |
|---|
| May 3, 2008 - Changes made by Polangmar: | | Created KOG entry | KudoZ term => KOG term |
| |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | | KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |