Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
Primo nie dyskretny, lecz dwustanowy. A secundo czy kanał, czy sygnał, czy zmienna, wejście albo wyjście, albo cholerawiecojeszcze, można dowiedzieć się z reszty nieznanego nam tekstu.
Ergo z szerszego kontekstu.
A tu widać, dlaczego nie "sygnał dyskretny": http://pl.wikipedia.org/wiki/Sygnał_dyskretny
I guess (an educated guess) that this is a discrete input (ON/OFF) - as opposed to an analog input. Sometime called "all-or-nothing" (todos o nada in ES, tout ou rien in FR).
Automatic update in 00:
Answers
10 hrs confidence: peer agreement (net): +3
binarny
Explanation: A moze po staremu "binarny", czyli zerojedynkowy, czyli dwustanowy.
petrolhead Poland Local time: 02:15 Native speaker of: Polish PRO pts in category: 4
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.