ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Polish » Aerospace / Aviation / Space

garments

Polish translation: odzież


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:garments
Polish translation:odzież
Entered by: Polangmar
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

23:55 Jul 18, 2011
English to Polish translations [PRO]
Art/Literary - Aerospace / Aviation / Space / ogólne (lotnictwo)
English term or phrase: garments
REMOVE TAILCONE SLOWLY
TO PREVENT DAMAGE TO POTENTIOMETER

NO. 1 ENGINE J2

THIS DEVICE IS NOT INTENDED FOR USE DURING TAXI, TAKEOFF AND LANDING
NO ***GARMENTS*** ALLOWED DURING TAXI, TAKEOFF AND LANDING

110 VAC 60 HZ
MAIN WEB OVER CLOSET OPENING MUST BE IN PLACE DURING TAXI, TAKEOFF AND LANDING
PARTITION WEB MUST BE IN PLACE DURING TAXI, TAKEOFF AND LANDING FOR ITEMS THAT CAN BE CONTAINED IN AFT BAGGAGE COMPARTMENT
MAX COMBINED BAGGAGE 145 LBS
HEADPHONE
Karolina Cywka
Poland
Local time: 02:16
odzież
Explanation:
NO GARMENTS ALLOWED DURING - Zakaz zmiany odzieży podczas...

Może chodzi po prostu o to, aby nie otwierać szafki z ubraniami podczas kołowania, startu i lądowania.
Selected response from:

Polangmar
Poland
Local time: 02:16
Grading comment
dziękuję
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3odzieżPolangmar


Discussion entries: 8





  

Answers


21 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
odzież


Explanation:
NO GARMENTS ALLOWED DURING - Zakaz zmiany odzieży podczas...

Może chodzi po prostu o to, aby nie otwierać szafki z ubraniami podczas kołowania, startu i lądowania.

Polangmar
Poland
Local time: 02:16
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 169
Grading comment
dziękuję
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Jul 23, 2011 - Changes made by Polangmar:
Edited KOG entryKarolina Cywka's old entry - "garments " => "odzież"


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: