Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
English to Polish translations [PRO] Agriculture / rolnictwo | | English term or phrase: averaged mean | | Averaged mean highest groundwater level. |
| kermitkaKudoZ activityQuestions: 371 (none open) Answers: 12
| Local time: 18:48
|
| | przeciętny średni maksymalny poziom wód gruntowych | Explanation: Brzmi dziwnie
-------------------------------------------------- Note added at 8 mins (2005-06-21 08:18:45 GMT) --------------------------------------------------
chyba jednak \"uśredniony sredni...\"
-------------------------------------------------- Note added at 9 mins (2005-06-21 08:19:32 GMT) --------------------------------------------------
np. średni w jakimś okresie czasu, a uśredniony dla całego obszaru |
| Selected response from:
Michal Berski Poland Local time: 18:48
| Grading comment | 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | | KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |