Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
English to Polish translations [PRO] Tech/Engineering - Agriculture | | English term or phrase: beating and opening-up operations | Kontekst:
The conventional method of using combing noil of this type consists in subjecting the raw (i.e.)crude cotton fibres to, successively, preliminary *beating and opening-up operations* in such a manner as to obtain *cotton flock* which is opened up and physically cleaned and then subjecting this cotton flock to a scalding treatment which consists in removing the greases(pectins, vegetable wax, etc) which are found around the fibres. Prosilbym o pomoc jak przełozyć te wyrażenia między gwiazdkami. |
| strunkaKudoZ activityQuestions: 979 ( 5 open) ( 17 without valid answers) ( 2 closed without grading) Answers: 31
| Local time: 18:49
|
| | operacje międlenia i otwierania | Explanation: nasze prababcie międliły len i konopie i otwierały łodygi aby te czesanki wydobyć i zrobić z nich cos pozytecznego |
| Selected response from: Robert Wojcik Poland Local time: 18:49
| Grading comment | 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | | KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |