Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
English to Polish translations [PRO] Science - Agriculture | | | | rolnictwa i przemysłu rolno-spożywczego | Explanation: Agriculture and Agri-food Canada (rolnictwa i przemysłu rolno-spożywczego)
We typically do not translate names but we can explain the name's meaning |
| Selected response from: Vaddy Peters
| Grading comment OK, przydatne 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
6 mins confidence:   | agriculture and agri-food canada rolnictwa i przemysłu rolno-spożywczego
Explanation: Agriculture and Agri-food Canada (rolnictwa i przemysłu rolno-spożywczego)
We typically do not translate names but we can explain the name's meaning
| | | | Notes to answerer
Asker: Departament Rolnictwa i Przemysłu Rolno-Spożywczego Kanady?
|
| | Login to enter a peer comment (or grade) |
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | | KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |