Translators - Translator Resources
ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace

English: nearby pile

Polish translation: dwór, pałac, rezydencja







KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More



GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:pile
Polish translation:dwór, pałac, rezydencja
Entered by:Polangmar
Options:
- Contribute to this entry

9:00pm May 13, 2008Login or register (free) for more options.
English to Polish translations [PRO]
Tech/Engineering - Architecture
English term or phrase: nearby pile
ostatnie na dziś, słowo!:)
he sat in Houghton Hall, the nearby pile rebuilt by Walpole.
i nie wiem, co właściwie zostało przebudowane....
Ewa Kondracka
Poland
Clarification request(s) and response
Ewa Kondracka: 9:22pm May 13, 2008: hm. ale to jest jakiś inny budynek obok? dziwi mnie, że autor w ogóle o tym wspomina, bo to jest tyle - to zdanie - a potem żadnej kontynuacji już. A to nic nie wnosi do tekstu....
Ewa Kondracka: 9:28pm May 13, 2008: Kamil, obejrzałam stronę i mam jeszcze większy zamęt w głowie. Zajrzawszy do zakładki 'historia' już sama nie wiem, czy on to wybudował, odbudował, czy przebudował.....aaaaa! Ale za linka dzięki i tak:)
Kamil Tylutki: 9:36pm May 13, 2008: no dobra. polecam przespac sie z tym problemem i podejsc do niego na swiezo jutro :)
Ewa Kondracka: 5:33am May 14, 2008: drodzy respondenci:) tyle, że to znaczy 'pobliska budowla' czy coś synonimicznego, to ja wiem.... chodzi o to, że nie rozumiem sensu, bo jakże to: gość siedzi na przedstawieniu w HH, a budowla w pobliżu została .... etc? jak na mój zdrowy rozsądek, powinno byc: KTóREGO gmach, bo przecież on siedzi w środku. w tym cały ambaras....
Polangmar: 11:09am May 14, 2008: Może ten dwór/pałac jest pobliski w stosunku do innego miejsca, o którym była mowa wcześniej? - trudno coś powiedzieć bez znajomości szerszego kontekstu.:)

pobliski dwór/pałac, pobliska rezydencja
Explanation:
Houghton Hall is a country house in Norfolk, England. It was built for the de facto first British Prime Minister, Sir Robert Walpole and is a key building in the history of Palladian architecture in England. The architects were Colen Campbell, who began the building, James Gibbs, who added the domes, and William Kent, who designed the interiors. The house has a rectangular main block which consists of a rustic basement at ground level, with a piano nobile, bedroom floor and attics above. There are also two lower flanking wings joined to the main block by colonnades. The exterior is grand but restrained, built of fine silver stone, and has domes at each corner. In line with the usual Palladian preference, the interiors are much more colourful and opulent than the exterior.
http://tinyurl.com/539daw

Houghton Hall posiadłość, którą pierwszy premier brytyjski Robert Walpole odziedziczył po przodkach i rozbudowywał od roku 1720. Architektami byli Colen Campbell, James Gibbs i William Kent.
http://tinyurl.com/3k8rmo
Selected response from:

Polangmar
Poland
Note from asker to answerer
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3pobliski dwór/pałac, pobliska rezydencjaPolangmar
4pobliski majątek
Kamil Tylutki
3gmach/ budowla
Jarosław Napierała


  

Answers


15 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
pobliski majątek

Explanation:
IMO
pobliski majątek przbudowany pozniej przez Sir Walpole'a
z histori wiemy ze majatek nalezal do Walpole'ow (prosze sprawdzic na podanej nizej stronie pod zakladka history)


    Reference: http://www.houghtonhall.com/htmlfiles/index.htm
Kamil Tylutki
Poland
Native speaker of: Native in PolishPolish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral Barbara Gadomska: przebudować można budynek, nie majątek - majątek to też ziemia, hodowane zwierzęta itd.
8 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)


2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
pobliski dwór/pałac, pobliska rezydencja

Explanation:
Houghton Hall is a country house in Norfolk, England. It was built for the de facto first British Prime Minister, Sir Robert Walpole and is a key building in the history of Palladian architecture in England. The architects were Colen Campbell, who began the building, James Gibbs, who added the domes, and William Kent, who designed the interiors. The house has a rectangular main block which consists of a rustic basement at ground level, with a piano nobile, bedroom floor and attics above. There are also two lower flanking wings joined to the main block by colonnades. The exterior is grand but restrained, built of fine silver stone, and has domes at each corner. In line with the usual Palladian preference, the interiors are much more colourful and opulent than the exterior.
http://tinyurl.com/539daw

Houghton Hall posiadłość, którą pierwszy premier brytyjski Robert Walpole odziedziczył po przodkach i rozbudowywał od roku 1720. Architektami byli Colen Campbell, James Gibbs i William Kent.
http://tinyurl.com/3k8rmo

Polangmar
Poland
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 46

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree Bubz: 'Country pile' - a stately home or large country house http://encyclopedia.thefreedictionary.com/stately+home
51 mins
  -> Dziękuję za wsparcie merytoryczne.:)

agree Barbara Gadomska
6 hrs
  -> Dziękuję.:)

agree lui73
8 hrs
  -> Dziękuję.:)
Login to enter a peer comment (or grade)





Return to KudoZ list