KudoZ home » English to Polish » Architecture

servicing

Polish translation: usługi

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
10:01 Sep 5, 2008
English to Polish translations [PRO]
Architecture
English term or phrase: servicing
Professional experience record sheet

Project description

The residential scheme comprises 45 residential units with 19 x 1 bed and 26 x 2 bed apartments, with associated parking, cycles, servicing and amenity.
ZenonStyczyrz
Local time: 07:02
Polish translation:usługi
Explanation:
Tutaj przypuszczalnie chodzi o usługi typu sprzątanie, utrzymanie zieleni, itd.
Selected response from:

Pawel Bartoszewicz
Local time: 07:02
Grading comment
dziękuję
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3usługi
Pawel Bartoszewicz


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
usługi


Explanation:
Tutaj przypuszczalnie chodzi o usługi typu sprzątanie, utrzymanie zieleni, itd.

Pawel Bartoszewicz
Local time: 07:02
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 8
Grading comment
dziękuję
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search