KudoZ home » English to Polish » Art, Arts & Crafts, Painting

aspen moss

Polish translation: osikowy mech

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:aspen moss
Polish translation:osikowy mech
Entered by: Witold Chocholski
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

12:49 Apr 24, 2008
English to Polish translations [PRO]
Art/Literary - Art, Arts & Crafts, Painting / kolor
English term or phrase: aspen moss
Kolejny zagadkowy kolor :-) Tak jak tutaj w przykładzie: http://customorderwoodwindows.com/images/newcolorchart.jpg
Witold Chocholski
Poland
Local time: 23:33
osikowy mech
Explanation:
albo osinowy

--------------------------------------------------
Note added at 11 mins (2008-04-24 13:01:16 GMT)
--------------------------------------------------

moi znajomi kupili auto w kolorze 'Mexican beige' - dla wszystkich kolor był kanarkowy, ale oni się śmiali, że to beż :-)

IMHO takie wymyślaniem nazw powinna się zająć agencja lub copy-writer
Selected response from:

Marek Daroszewski (MrMarDar)
Local time: 23:33
Grading comment
"Osikowy mech", ponieważ nie podano mi w końcu próbki koloru, a w ten sposób i wilk syty i owca cała :-) Dziękuję!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4kolor mchuBubz
3 +1oliwkowy / oliwkowa zieleń
EwciaHo
4osikowy mechMarek Daroszewski (MrMarDar)


Discussion entries: 4





  

Answers


0 min   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
osikowy mech


Explanation:
albo osinowy

--------------------------------------------------
Note added at 11 mins (2008-04-24 13:01:16 GMT)
--------------------------------------------------

moi znajomi kupili auto w kolorze 'Mexican beige' - dla wszystkich kolor był kanarkowy, ale oni się śmiali, że to beż :-)

IMHO takie wymyślaniem nazw powinna się zająć agencja lub copy-writer

Marek Daroszewski (MrMarDar)
Local time: 23:33
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 15
Grading comment
"Osikowy mech", ponieważ nie podano mi w końcu próbki koloru, a w ten sposób i wilk syty i owca cała :-) Dziękuję!
Notes to answerer
Asker: Też się ku temu skłaniam, ale czy tak się po polsku określa ten kolor? Nigdy wcześniej się z czymś takim nie spotkałem...

Login to enter a peer comment (or grade)

22 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
oliwkowy / oliwkowa zieleń


Explanation:
jeżeli ma być taki właśnie kolor to Ci znalazłam odpowiednik :) zgodny z nasyceniem i odcieniem - potwierdzi to plansza barwna
pozdrawiam serdecznie :) koloru "osikowy mech" nie ma ;)

do przejrzenia:
http://pl.wikipedia.org/wiki/Barwa_oliwkowa
http://www.answers.com/topic/moss-green?cat=travel

--------------------------------------------------
Note added at 39 mins (2008-04-24 13:29:24 GMT)
--------------------------------------------------

no to jeżeli tak to może "świeży mech" albo "soczysty mech" hehehe :) "świeżość mchu"

EwciaHo
Local time: 23:33
Native speaker of: Native in PolishPolish
Notes to answerer
Asker: Masz absolutna rację :-) Jednak jest problem: w nowej wersji katalogu, który tłumaczę jeszcze nia ma tej barwy pokazanej, więc nawet nie wiem czy będzie ona bardziej zielona, brązowa czy szara, jak tu: http://www.aspenmoss.com/. Inne nazwy w katalogu są bardzo wymyślne, więc spodziewać się można wszystkiego. Dlatego zresztą już zabrakło mi fantazji :-)


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Joanna Wachowiak-Finlaison
2 mins
  -> dziękuję :)
Login to enter a peer comment (or grade)

16 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
kolor mchu


Explanation:
Ten kolor na pewno istnieje i jest rodzajem wyplowialej oliwki.
Mozna podgladnac w pierwszym z podanych linkow.


    Reference: http://www.google.co.nz/search?sourceid=navclient&ie=UTF-8&r...
Bubz
Local time: 09:33
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search