ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Polish » Art, Arts & Crafts, Painting

one rule of composition

Polish translation: podstawowa zasada kompozycji (obrazu)


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
23:47 Dec 2, 2011
English to Polish translations [PRO]
Art/Literary - Art, Arts & Crafts, Painting
English term or phrase: one rule of composition
What is one rule of composition, and how is it applied to photography?
wrasz1
Local time: 17:02
Polish translation:podstawowa zasada kompozycji (obrazu)
Explanation:
Lub: podstawowa reguła kompozycji

http://www.twieja.com/Tips/Photography/Composition_pl.html
Selected response from:

Hanna G
United Kingdom
Grading comment
dzięki
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3naczelna/kardynalna zasada kompozycjiZdzisław Dudek
3podstawowa zasada kompozycji (obrazu)Hanna G
Summary of reference entries provided
ref.Polangmar

  

Answers


25 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
podstawowa zasada kompozycji (obrazu)


Explanation:
Lub: podstawowa reguła kompozycji

http://www.twieja.com/Tips/Photography/Composition_pl.html

Example sentence(s):
  • Podstawową zasadą kompozycji jest na przykład zasada trójpodziału kadru, której rozwinięciem jest zasada złotego podziału.
  • http://fotograficzno.pl/podstawowe-zasady-kompozycji-%E2%80%93-glebia-ostrosci/
Hanna G
United Kingdom
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 4
Grading comment
dzięki
Login to enter a peer comment (or grade)

23 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
naczelna/kardynalna zasada kompozycji


Explanation:
Tak bym przetłumaczył to, z czym spotkałem się z w książce o malarstwie: The Simple Secret to Better Painting: How to Immediately Improve Your Work with the One Rule of Composition, można o niej zajrzeć w Amazon (link poniżej)

--------------------------------------------------
Note added at 55 mins (2011-12-03 00:43:00 GMT)
--------------------------------------------------

Autor pytania nie odpowiedział na pytanie annabc dotyczące pochodzenia cytatu. Coś mi się wydaje że pochodzi z webquestu Intela? A odpowiedzią jest "rozebranie" idiomu ukutego przez Grega Alberta dotyczącego niezachowywania identyczności interwału kompozycyjnego (następny jego idiom?) jako naczelnej (excuse me) dominanty kompozycyjnej.


    Reference: http://www.amazon.com/gp/product/1581802560?ie=UTF8&tag=ebob...
Zdzisław Dudek
Poland
Local time: 17:02
Native speaker of: Native in PolishPolish
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


34 mins
Reference: ref.

Reference information:
In the book entitled “The Simple Secret to Better Painting” Greg Albert introduces what he calls the one rule of composition. The rule is simple and easy to remember but has to be thought about to be applied effectively. The rule is:
Never make any two intervals the same
The key to understanding this rule is to accept that Albert uses the term “interval” very broadly. Intervals most typically refer to the spacing between things as measured in time or space. This is true of painting when it comes to the distances between objects but it must also be applied to shapes, groupings, lines, values, colors, intensities, and contrasts. It can be applied to almost all aspects of composition.
The one rule works because variation in a composition makes a painting more interesting. Take, for example, the placement of the center of interest. We have all heard of the rule of thirds.
http://sgvarts.blogspot.com/2010/06/tip-one-rule-of-composit...

Polangmar
Poland
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 59
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: