Inherit her again. It's out of the question.

Polish translation: Wydziedziczyles swoja corke. Wdziedziczyc ja z powrotem? Nie ma o tym mowy.

10:48 Dec 6, 2001
English to Polish translations [PRO]
Art/Literary
English term or phrase: Inherit her again. It's out of the question.
You disinherrited your daughter. Inherit her again. (back)
That's out of the question.
Ivona McCormick
United States
Local time: 12:12
Polish translation:Wydziedziczyles swoja corke. Wdziedziczyc ja z powrotem? Nie ma o tym mowy.
Explanation:
wdziedzicz is a made-up word but it works beautifully in this context.

It is a play on words in a way:

There is no such an expression in English as to "inherit somebody" in the meaning to un-disinherit. They made up a phrase, I made up a word. It should work.

Lota
Selected response from:

Lota
United States
Local time: 10:12
Grading comment
Thanks.
2 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5Wydziedziczyles swoja corke. Wdziedziczyc ja z powrotem? Nie ma o tym mowy.
Lota
4Cofnij to wydziedziczenie...
leff


  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
Wydziedziczyles swoja corke. Wdziedziczyc ja z powrotem? Nie ma o tym mowy.


Explanation:
wdziedzicz is a made-up word but it works beautifully in this context.

It is a play on words in a way:

There is no such an expression in English as to "inherit somebody" in the meaning to un-disinherit. They made up a phrase, I made up a word. It should work.

Lota

Lota
United States
Local time: 10:12
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in PolishPolish
PRO pts in pair: 821
Grading comment
Thanks.
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Cofnij to wydziedziczenie...


Explanation:
Cofnij to wydziedziczenie. To nie wchodzi w grę.

leff
Local time: 19:12
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in pair: 11240
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search