20:26 Dec 7, 2001 |
English to Polish translations [PRO] Art/Literary | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Dariusz Mikolajczyk United States Local time: 15:04 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | Tlumaczenie |
| ||
4 | Tlumaczenie |
| ||
4 | mój ociezaly mozg uformowaly rzeczy zapomniane |
| ||
4 | Mój ociężały umysł był w okowach wydarzeń zapomnianych. |
|
Tlumaczenie Explanation: Moj tepy mozg byl wykuty zelazem przez rzeczy zapomniane or przez rzeczy zapominane or przez rzeczy niepamietane. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Tlumaczenie Explanation: Moj tepy mozg byl wykuty zelazem przez rzeczy zapomniane or przez rzeczy zapominane or przez rzeczy niepamietane. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
mój ociezaly mozg uformowaly rzeczy zapomniane Explanation: albo umysl js |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Mój ociężały umysł był w okowach wydarzeń zapomnianych. Explanation: or Wydarzenia zapomniane skuwały mój ociężały umysł. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.