22:16 Oct 22, 2002 |
English to Polish translations [PRO] Art/Literary | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: lim0nka United Kingdom Local time: 18:24 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | ma depresyjny wplyw na wszystko / wszystkich |
| ||
2 +1 | nic go nie cieszy / chodzi wiecznie przygnębiony |
|
nic go nie cieszy / chodzi wiecznie przygnębiony Explanation: zgaduję... do "cast a pall on sth" znalazłam tylko przykłady, które można przetłumaczyć jako "kłaść się cieniem", co nie bardzo mi tu pasuje |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
ma depresyjny wplyw na wszystko / wszystkich Explanation: lub: jego depresja/przygnebienie/apatia/melancholia wszystkim sie udziela |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.