KudoZ home » English to Polish » Art/Literary

blackjack dealer

Polish translation: rozdający w blackjacku

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:blackjack dealer
Polish translation:rozdający w blackjacku
Entered by: bartek
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

16:38 Oct 23, 2002
English to Polish translations [PRO]
Art/Literary
English term or phrase: blackjack dealer
blackjack dealer
Ivona
United States
Local time: 01:23
rozdający w blackjacku
Explanation:
blackjack nie jest oczkiem :-)

--------------------------------------------------
Note added at 2002-10-23 16:58:37 (GMT)
--------------------------------------------------

Podkreślam blackjack nie jest oczkiem. Kilka tygodni temu odbyła się burzliwa dyskusja i ustalono iż są to różne gry. Grywałam i zapewniam, że mam rację
Selected response from:

bartek
Local time: 08:23
Grading comment
Thank you.
3 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +4krupierpidzej
5 +3rozdający w blackjacku
bartek


  

Answers


7 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +3
rozdający w blackjacku


Explanation:
blackjack nie jest oczkiem :-)

--------------------------------------------------
Note added at 2002-10-23 16:58:37 (GMT)
--------------------------------------------------

Podkreślam blackjack nie jest oczkiem. Kilka tygodni temu odbyła się burzliwa dyskusja i ustalono iż są to różne gry. Grywałam i zapewniam, że mam rację

bartek
Local time: 08:23
Native speaker of: Polish
PRO pts in pair: 24743
Grading comment
Thank you.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  leff: zdecydowanie popieram
27 mins
  -> Pamiętam też, że aktywnie broniłeś odrębności oczka i blackjacka

agree  dorgut: w takim razie przepraszam
4 hrs
  -> Dzięki :-)

agree  Barbara Szelest-VanDussen
6 hrs
  -> Dzięki :-)
Login to enter a peer comment (or grade)

54 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +4
krupier


Explanation:
tylko on może rozdawać, przynajmniej w kasynie, ale pytaczka upiera się przy podawaniu hasła jako kontekstu i v.v. więc nie wiemy czy rzecz się dziej w kasynie czy kółku towarzyskim

pidzej
Poland
Local time: 08:23
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in pair: 1077

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Piotr Kurek
1 hr

agree  lim0nka
1 hr

agree  Malgorzata (Maggie) Hickey
3 hrs

agree  Barbara Szelest-VanDussen
6 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search