KudoZ home » English to Polish » Art/Literary

Any chance of an abort?

Polish translation: Czy są jakieś szanse na zaniechanie misji?

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Any chance of an abort?
Polish translation:Czy są jakieś szanse na zaniechanie misji?
Entered by: Tomasz Niedbala
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

18:59 Jan 10, 2003
English to Polish translations [Non-PRO]
Art/Literary
English term or phrase: Any chance of an abort?
Any chance of an abort?

(abort a mission)
Ivona
United States
Local time: 04:27
Czy są jakieś szanse na zaniechanie misji?
Explanation:
Awaryjne zakończenie zadania (angielskie job aborting), zaniechanie zadania (np. poleceniem abort) podyktowane koniecznością przerwania blokady, martwej pętli lub rezygnacją z uprzednio podjętego zamiaru.

Hasło opracowano na podstawie “Słownika Encyklopedycznego - Informatyka” Wydawnictwa Europa. Autor - Zdzisław Płoski. ISBN 83-87977-16-0. Rok wydania 1999.

Zobacz również
Anulowanie

Selected response from:

Tomasz Niedbala
Poland
Local time: 11:27
Grading comment
Thank you.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +2Są jakieś szanse na przerwanie misji?
leff
4Można się wycofać?
Pawel Czernecki
4Czy są jakieś szanse na zaniechanie misji?
Tomasz Niedbala


  

Answers


7 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Czy są jakieś szanse na zaniechanie misji?


Explanation:
Awaryjne zakończenie zadania (angielskie job aborting), zaniechanie zadania (np. poleceniem abort) podyktowane koniecznością przerwania blokady, martwej pętli lub rezygnacją z uprzednio podjętego zamiaru.

Hasło opracowano na podstawie “Słownika Encyklopedycznego - Informatyka” Wydawnictwa Europa. Autor - Zdzisław Płoski. ISBN 83-87977-16-0. Rok wydania 1999.

Zobacz również
Anulowanie



Tomasz Niedbala
Poland
Local time: 11:27
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in pair: 725
Grading comment
Thank you.
Login to enter a peer comment (or grade)

28 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
Są jakieś szanse na przerwanie misji?


Explanation:
.

leff
Local time: 11:27
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in pair: 11240

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Piotr Kurek
40 mins

agree  Witold: OK, zale zadania, nie misji
44 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Można się wycofać?


Explanation:
krócej

Pawel Czernecki
Local time: 11:27
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in pair: 1049
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search