https://www.proz.com/kudoz/english-to-polish/art-literary/397428-take-a-turn-for-the-tense.html

take a turn for the tense

Polish translation: nagle stanie się napieta / nerwowa

08:25 Mar 26, 2003
English to Polish translations [Non-PRO]
Art/Literary
English term or phrase: take a turn for the tense
kobieta umawia się z szefem na spotkanie i ktoś jej radzi: "postpone the meeting if things suddenly take a turn for the tense."
Monika Rozwarzewska
United Kingdom
Local time: 12:51
Polish translation:nagle stanie się napieta / nerwowa
Explanation:
odłóż spotkanie, jeśli sytuacja nagle stanie się napięta / nerwowa
Selected response from:

bartek
Local time: 13:51
Grading comment
ponownie gromkie "dziękuję" - nic nie umiałam z tym fantem wymyślić
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1nagle stanie się napieta / nerwowa
bartek


  

Answers


16 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
nagle stanie się napieta / nerwowa


Explanation:
odłóż spotkanie, jeśli sytuacja nagle stanie się napięta / nerwowa

bartek
Local time: 13:51
Native speaker of: Polish
PRO pts in pair: 24751
Grading comment
ponownie gromkie "dziękuję" - nic nie umiałam z tym fantem wymyślić

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  lim0nka
0 min
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: