https://www.proz.com/kudoz/english-to-polish/art-literary/611849-turn-survivors-into-educators.html

turn survivors into educators

Polish translation: ocalonych uczynić nauczycielami

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:turn survivors into educators
Polish translation:ocalonych uczynić nauczycielami
Entered by: warsaw_guy

20:49 Jan 14, 2004
English to Polish translations [PRO]
Art/Literary
English term or phrase: turn survivors into educators
We wanted to turn survivors into educators.
Ivona McCormick
United States
Local time: 05:02
ocalonych uczynić nauczycielami
Explanation:
Chcieliśmy ocalonych uczynić nauczycielami.

Moze tak?
Selected response from:

warsaw_guy
Grading comment
Thanks!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4pzrekształcić ocalałych w wychowawców
bartek
4zmienić/przekształcić
lim0nka
4przekształcić ocalałych w edukatorów
leff
4ocalonych uczynić nauczycielami
warsaw_guy


  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
pzrekształcić ocalałych w wychowawców


Explanation:
Chcieliśmy,,,

bartek
Local time: 12:02
Native speaker of: Polish
PRO pts in pair: 24751
Login to enter a peer comment (or grade)

13 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
zmienić/przekształcić


Explanation:
tych, co przeżyli / ocalałych
w nauczycieli

lim0nka
United Kingdom
Local time: 11:02
Native speaker of: Polish
PRO pts in pair: 3581
Login to enter a peer comment (or grade)

54 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
przekształcić ocalałych w edukatorów


Explanation:
ja wiem, że słowa 'edukator' próżno szukać w SJP czy SO. Ale IMHO najlepiej oddaje ono to sens funkcji, jaka maja pełnić ci ocaleli. Oni wcale nie musza być nauczycielami, czy tym bardziej wychowawcami. Wystarczy, ze będą dawać swiadectwo na odczytach, w programach telewizyjnych, artykułach prasowych czy spotkaniach z młodzieżą. Bo chodzi tu raczej o szeroko pojętą edukację społeczną, a nie stworzenie jeszcze jednego nudnego przedmiotu w ramach obowiązku szkolnego. IMHO Marek Edelman jest właśnie takim ocalałym, który czasami pełni funkcje edukatora. A nauczycielem to on chyba nigdy w życiu nie był.

leff
Local time: 12:02
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in pair: 11240
Login to enter a peer comment (or grade)

55 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
ocalonych uczynić nauczycielami


Explanation:
Chcieliśmy ocalonych uczynić nauczycielami.

Moze tak?

warsaw_guy
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in pair: 84
Grading comment
Thanks!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Monika Sojka: chyba najlepsza propozycja
31 mins
  -> dzieki!

disagree  bartek: od kiedy to educator jest nauczycielem???
11 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: