embarked on a new mission

Polish translation: rozpoczęła nową misję

20:51 Jan 14, 2004
English to Polish translations [PRO]
Art/Literary
English term or phrase: embarked on a new mission
And so the Foundation embarked on a new mission
Ivona McCormick
United States
Local time: 15:58
Polish translation:rozpoczęła nową misję
Explanation:
podjęła się nowej misji
Selected response from:

bartek
Local time: 22:58
Grading comment
Thank you.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +1rozpoczęła nową misję
bartek
4podjęła się nowej misji
Pawel Czernecki
4podjęla nową misję
leff


  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
rozpoczęła nową misję


Explanation:
podjęła się nowej misji

bartek
Local time: 22:58
Native speaker of: Polish
PRO pts in pair: 24751
Grading comment
Thank you.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  lim0nka
7 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

3 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
podjęła się nowej misji


Explanation:
propozycja

Pawel Czernecki
Local time: 22:58
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in pair: 1049
Login to enter a peer comment (or grade)

2 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
podjęla nową misję


Explanation:
ewentualnie
pojęła nowe zadanie

bo 'zalapala sie na nowa misje' brzmi zbyt kolokwialnie

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 5 mins (2004-01-14 21:57:10 GMT)
--------------------------------------------------

podjąć coś vs. podjąć się czegoś

podjąć
«przedsięwziąć jakieś działanie, wziąć coś na siebie; rozpocząć coś, szczególnie rozpocząć coś ponownie»

podjąć się — podejmować się «zdecydować się, zgodzić się wykonać coś (jakąś pracę), przedsięwziąć coś»

znaczeniowo bliskie formy, acz o nieco odmiennej wymowie. Ja jednak uważam, że w tym przypadku właściwsza będzie forma \"podjąć misję\", bo forma podjąć się misji nieodłącznie kojarzy mi się z rozpoczęciem misji zaproponowanej przez kogoś z zewnątrz. Ale to oczywiście IMHO.

leff
Local time: 22:58
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in pair: 11240
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search