KudoZ home » English to Polish » Art/Literary

AA

Polish translation: PPO

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
14:02 Jan 22, 2004
English to Polish translations [PRO]
Art/Literary
English term or phrase: AA
- I'm off to an AA meeting.
- That doesn't stand for Alcoholics Anonymous, does it?
- Alien Abduction society.

Alkoholików można obejść, ważniejsze są te porwania przez obcych, ale i tak nie mam pomysłu...
lim0nka
United Kingdom
Local time: 09:37
Polish translation:PPO
Explanation:
Palacze Po Odwyku
Palacze Przeciw Ograniczeniom
Pijacy Po Odwyku

Porwani Przez Obcych

albo UPO
Uzależnieni Po Odwyku
Uprowadzeni Przez Obcych
Selected response from:

leff
Local time: 10:37
Grading comment
Podobała mi się ZUPKa, ale to trochę za długie i się nie zmieści, więc zostanie PPO. Pochwał się już naczytałeś, to ja je sobie daruję. :P
Wszystkim bardzo dziękuję za chęć pomocy. :)
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +3PPO
leff
4 +1Stowarzyszenie Uprowadzonych przez Istoty Pozaziemskie
bartek
3ZUPK
Andrzej Mierzejewski
3Alcoholic Anonymous or (in GB) Automobile Association
Dorota Crates
3stowarzyszenie Akcja Antykosmitowa
Agnieszka Hayward
2Akcja Alfacentauri
Dorota Cooper
2Anomalie Astronomiczne
Joanna Carroll


Discussion entries: 4





  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Alcoholic Anonymous or (in GB) Automobile Association


Explanation:
To chyba musisz zobaczyc z kontekstu.
Jak to zobaczylam to odrazy pomyslalam o Automobile Association - bardzo popularna w GB

Dorota Crates
Local time: 09:37
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in pair: 140

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  anglista: kontekst jest taki, że chodzi o Alien Abduction, tyle że trudno to przetłumaczyć na polski do postaci mającej ten sam skrót AA
8 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

42 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
aa
PPO


Explanation:
Palacze Po Odwyku
Palacze Przeciw Ograniczeniom
Pijacy Po Odwyku

Porwani Przez Obcych

albo UPO
Uzależnieni Po Odwyku
Uprowadzeni Przez Obcych

leff
Local time: 10:37
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in pair: 11240
Grading comment
Podobała mi się ZUPKa, ale to trochę za długie i się nie zmieści, więc zostanie PPO. Pochwał się już naczytałeś, to ja je sobie daruję. :P
Wszystkim bardzo dziękuję za chęć pomocy. :)

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  anglista: Pijacy Po Odwyku + Porwani Przez Obcych (cudo!)
44 mins
  -> :-* Rany, jak ja lubię jak mnie chwalą! :-D

agree  Monika Pilecka: rewelacja!
1 hr
  -> a dziękuję, dziękuję - może zmusicie lim0nkę do wybrania tej wersji :-D

agree  Anna Bittner: mnie sie tez podoba
3 hrs
  -> coś taka oszczędna w zachwytach :(
Login to enter a peer comment (or grade)

44 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
aa
ZUPK


Explanation:
- Wychodzę na spotkanie do ZUPK.
- Zrzeszenie Uzależnionych Pilotów i Kierowców?
- Nie, Związek Uprowadzonych Przez Kosmitów.

..ale w dwóch słowach, to polsku chyba się nie da :-(

Andrzej Mierzejewski
Poland
Local time: 10:37
Native speaker of: Polish
PRO pts in pair: 6753
Login to enter a peer comment (or grade)

4 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
aa
Stowarzyszenie Uprowadzonych przez Istoty Pozaziemskie


Explanation:
może ktoś znajdzie krótszą wersję, ale to chgyba tak jakoś jest

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 23 mins (2004-01-22 15:26:18 GMT)
--------------------------------------------------

Alienowanych Alkoholików
Anonimowych Alkoholików już istnieje
:-)

bartek
Local time: 10:37
Native speaker of: Polish
PRO pts in pair: 24743

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  joannap: lub napastowanych, he he
26 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
aa
Akcja Alfacentauri


Explanation:
Daleko od ideału, ale może Ci się uda tak?

Dorota Cooper
United Kingdom
Local time: 09:37
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in pair: 49
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
Anomalie Astronomiczne


Explanation:
To ja tez dodam swoja wersje...

Joanna Carroll
United Kingdom
Local time: 09:37
Native speaker of: Polish
PRO pts in pair: 1910
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
stowarzyszenie Akcja Antykosmitowa


Explanation:
wiem, że kulawe, ale temat niełatwy :o)

Agnieszka Hayward
Poland
Local time: 10:37
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in pair: 680
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search