12:49 Oct 9, 2001 |
English to Polish translations [PRO] Art/Literary | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: ponar | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | Nie prowadzimy obslugi klientow |
| ||
4 | nie przeznaczone do uzytku publicznego OR zamkniete dla publicznosci OR ... |
| ||
3 | Nie udostępniamy naszych obiektów osobom postronnym |
|
Nie prowadzimy obslugi klientow Explanation: or, depending on the context: zaklad (bank itp.) nieczynny; nieczynne (e.g., today) JK |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Nie udostępniamy naszych obiektów osobom postronnym Explanation: There is no context, but it just might mean that a company does not allow any visitors from the outside. own experience |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
nie przeznaczone do uzytku publicznego OR zamkniete dla publicznosci OR ... Explanation: I agree with the above answers - all depends on the context. It may be use in situations where the object/place: 1. ... is not open to the public - obiekt/miejsce nie jest przeznaczony(e) do uzytecznosci publicznej/uzytku publicznego OR zamkiete dla uzytecznosci publicznej OR zamkniete dla publicznosci; 2. ... is temporarily close - zamkniete/nieczynne (tymczasowo); 3. ... open for members only - Funkcja/Impreza zamknieta "jako ze dni 2 i 3 wrzesnia sa "zamkniete dla publicznosci",..." galaxy.uci.agh.edu.pl/lists/military/military.1999-09 "albo odwiedzaja sklepy tylko wtedy kiedy sa one zamkniete dla publicznosci - przez..." www.najmici.org/zaleski_zihuanatejo.htm |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.