cowl - nose

Polish translation: cowl=maska silnika

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:cowl - nose
Polish translation:cowl=maska silnika
Entered by: robwoj

09:09 Mar 23, 2007
English to Polish translations [PRO]
Tech/Engineering - Automotive / Cars & Trucks / salvage certificate
English term or phrase: cowl - nose
Vehicle condition: major component part or parts missing or damaged:
*flood damage;*rear clip;*cowl;*nose;*driver air bag;*engine;*transmission;*body;*frame;....
Jolo
cowl=maska silnika
Explanation:
nose nie wiem
Selected response from:

robwoj
Poland
Local time: 22:16
Grading comment
3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1cowl=maska silnika
robwoj


  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
cowl=maska silnika


Explanation:
nose nie wiem

robwoj
Poland
Local time: 22:16
Specializes in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 343

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  SlawekW: moze to ten element, ktory w niektorych autkach jest grillem zintegrowanym z maska? wiesz o czym mowie?
4 hrs
  -> albo jakąś gwiazdką lub innym znaczkiem firmowym
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search