KudoZ home » English to Polish » Automotive / Cars & Trucks

engine harness tie clamps

Polish translation: zacisk mocujący wiazke silnika

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:engine harness tie clamps
Polish translation:zacisk mocujący wiazke silnika
Entered by: Piotr Makuch
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

04:40 Apr 1, 2007
English to Polish translations [PRO]
Tech/Engineering - Automotive / Cars & Trucks
English term or phrase: engine harness tie clamps
W książce samochodu dostawczego, w rozdziale zatytułowanym: ENGINE HARNESS LAYOUT REWORK.
Piotr Makuch
Poland
Local time: 03:29
zacisk mocujący wiazke silnika
Explanation:
albo obejma mocujaca wiazke elektryczna

--------------------------------------------------
Note added at 5 hrs (2007-04-01 10:39:24 GMT)
--------------------------------------------------

no, opis wymiany zaciskow (obejm) wiazki elektrycznej silnika. Poluzowac stary zacisk, uniesc wiazke, odciac stara obejme i w jej miejsce zalozyc nowa. Pewnie jakas akcja serwisowa?
Selected response from:

Witold Palka
Poland
Local time: 03:29
Grading comment
Raz kozie śmierć. Wybieram propozycję Witolda. Bardziej mi pasuje do kontekstu.
Dziękuję wszystkim za pomoc!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +2zacisk mocujący wiazke silnikaWitold Palka
4 -1zaciski uprzęży do podnoszenia silnika
ironsz


Discussion entries: 2





  

Answers


3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
zacisk mocujący wiazke silnika


Explanation:
albo obejma mocujaca wiazke elektryczna

--------------------------------------------------
Note added at 5 hrs (2007-04-01 10:39:24 GMT)
--------------------------------------------------

no, opis wymiany zaciskow (obejm) wiazki elektrycznej silnika. Poluzowac stary zacisk, uniesc wiazke, odciac stara obejme i w jej miejsce zalozyc nowa. Pewnie jakas akcja serwisowa?

Witold Palka
Poland
Local time: 03:29
Specializes in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 255
Grading comment
Raz kozie śmierć. Wybieram propozycję Witolda. Bardziej mi pasuje do kontekstu.
Dziękuję wszystkim za pomoc!
Notes to answerer
Asker: Nie ma między wami zgody, więc może podam szerszy kontekst. Kolejność czynności: - Loosen the two harness tie clamps. - Move the harness upwards nad cut the tie clamp marked as No 2. - Fit the bracket where the No 2 tie clamp was formerly fitted.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Marian Krzymiński: dokładnie tak, harness to wiązka przewodów do świec, sond, termostatu itp
13 hrs
  -> dzieki

agree  Andrzej Mierzejewski
21 hrs
  -> dzieki
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): -1
zaciski uprzęży do podnoszenia silnika


Explanation:
imho raczej

--------------------------------------------------
Note added at 8 hrs (2007-04-01 12:58:28 GMT)
--------------------------------------------------

najwyraźniej chodzi o opuszczanie silnika (podniesionego wcześniej dźwigiem w uprzęży) na miejsce instalacji

ironsz
Local time: 03:29
Works in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 28
Notes to answerer
Asker: Nie ma między wami zgody, więc może podam szerszy kontekst. Kolejność czynności: - Loosen the two harness tie clamps. - Move the harness upwards nad cut the tie clamp marked as No 2. - Fit the bracket where the No 2 tie clamp was formerly fitted.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Andrzej Mierzejewski: Do podnoszenia kadłub silnika ma 2 lub 3 uszu. Podnośnik ma zawiesia - łańcuchy z hakami, nie zaciskami (bezpieczeństwo pracy). Proponuję oglądać "Rides" (Discovery Channel) - przebudowa samochodów w dobrze wyposażonym warsztacie.
21 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search